Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Измениться

Примеры в контексте "Change - Измениться"

Примеры: Change - Измениться
Nothing has to change, okay? Ничто не должно измениться, хорошо?
A lot can change in three days. (Coffee pouring) За три дня многое может измениться.
It doesn't look good at the moment but things may change. Сейчас это не многообещающе, но положение вещей может измениться.
You see, you have the ability to change, and that is what I find the most beautiful about human beings. Видишь ли, у тебя есть возможность измениться, а это то, что я нахожу, самым прекрасным в людях.
Perhaps this too... should change? Может, это тоже должно измениться.
Of course, not everything can change overnight. все не может измениться за одну ночь.
I was just thinking about what you asked me the other day about how to change. Я просто подумала над тем, что ты спросил тогда, о том, как измениться.
I realize how quickly relationships can change and... how important it is to value those we have right now. Я поняла, как быстро могут измениться отношения, и как важно ценить те, которые мы имеем сейчас.
A person with another person's relationship, even after many years and hardships together It can still change. Отношения между людьми после стольких лет и трудностей могут измениться.
I wanted a change, you know, something I chose. Я хотела измениться, как нравится мне.
You think someone like that could have a change of heart? Думаешь, такой, как он, может измениться?
And that's scary for you because you want to change too. И ты боишься этого, потому что ты тоже хочешь измениться.
I don't suppose it'll make you change your ways, though. Я не думаю, что это заставит Вас измениться, но все же.
How can a person change so much within a day! Как можно в одночасье так измениться?
Well, I went on a personal quest and faced my demons but for you the change could be a lot easier. Ну, разобрался в себе, типа, посмотрел в глаза своим демонам, но конкретно тебе измениться будет гораздо проще.
Well, it's not too late for me to change! Но мне еще не поздно измениться!
He kept promising he'd change, I kept believing him. Он обещал мне измениться, а я ему верила.
When a leader says, "Not under my watch," everything begins to change. Если лидер скажет «Только не при мне», все может измениться.
I'm here to tell you that your whole life can change in a moment. Услышьте меня, и вся ваша жизнь может измениться.
Why can we not make our politicians change? Почему мы не можем заставить политиков измениться?
we can decide it's never too late to change. Мы решаем, никогда не поздно измениться.
So I ask myself, how can I change? И я спрашиваю себя - как я могу измениться?
Second question, "Can we change?" Второй вопрос: можем ли мы измениться?
If she doesn't want to, you can't make her change. Если она не захочет, её не заставишь измениться.
We need change, not he, do you understand? Это мы должны измениться, а не Луи, ты это понимаешь?