Nothing has to change, okay? |
Ничто не должно измениться, хорошо? |
A lot can change in three days. (Coffee pouring) |
За три дня многое может измениться. |
It doesn't look good at the moment but things may change. |
Сейчас это не многообещающе, но положение вещей может измениться. |
You see, you have the ability to change, and that is what I find the most beautiful about human beings. |
Видишь ли, у тебя есть возможность измениться, а это то, что я нахожу, самым прекрасным в людях. |
Perhaps this too... should change? |
Может, это тоже должно измениться. |
Of course, not everything can change overnight. |
все не может измениться за одну ночь. |
I was just thinking about what you asked me the other day about how to change. |
Я просто подумала над тем, что ты спросил тогда, о том, как измениться. |
I realize how quickly relationships can change and... how important it is to value those we have right now. |
Я поняла, как быстро могут измениться отношения, и как важно ценить те, которые мы имеем сейчас. |
A person with another person's relationship, even after many years and hardships together It can still change. |
Отношения между людьми после стольких лет и трудностей могут измениться. |
I wanted a change, you know, something I chose. |
Я хотела измениться, как нравится мне. |
You think someone like that could have a change of heart? |
Думаешь, такой, как он, может измениться? |
And that's scary for you because you want to change too. |
И ты боишься этого, потому что ты тоже хочешь измениться. |
I don't suppose it'll make you change your ways, though. |
Я не думаю, что это заставит Вас измениться, но все же. |
How can a person change so much within a day! |
Как можно в одночасье так измениться? |
Well, I went on a personal quest and faced my demons but for you the change could be a lot easier. |
Ну, разобрался в себе, типа, посмотрел в глаза своим демонам, но конкретно тебе измениться будет гораздо проще. |
Well, it's not too late for me to change! |
Но мне еще не поздно измениться! |
He kept promising he'd change, I kept believing him. |
Он обещал мне измениться, а я ему верила. |
When a leader says, "Not under my watch," everything begins to change. |
Если лидер скажет «Только не при мне», все может измениться. |
I'm here to tell you that your whole life can change in a moment. |
Услышьте меня, и вся ваша жизнь может измениться. |
Why can we not make our politicians change? |
Почему мы не можем заставить политиков измениться? |
we can decide it's never too late to change. |
Мы решаем, никогда не поздно измениться. |
So I ask myself, how can I change? |
И я спрашиваю себя - как я могу измениться? |
Second question, "Can we change?" |
Второй вопрос: можем ли мы измениться? |
If she doesn't want to, you can't make her change. |
Если она не захочет, её не заставишь измениться. |
We need change, not he, do you understand? |
Это мы должны измениться, а не Луи, ты это понимаешь? |