Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Измениться

Примеры в контексте "Change - Измениться"

Примеры: Change - Измениться
People change a lot in five years. Человек может сильно измениться за пять лет.
The love of man, good people, ...believing that someone can change. Любовь к хорошим людям, вера в то, что что-то может измениться.
Our reality could change like that any second. Наша реальность может измениться в любую секунду.
If this is about the people, then some things have to change. Если дело в народе, то кое-что должно измениться.
Try me, and that may change. Спровоцируй меня и это может измениться.
Listen, if you want to stay here and be my friend some things have to change. Послушай, Кроха, если хочешь остаться здесь и стать моим другом... то придётся тебе измениться.
Itjust about sending up the right team and then overnight your life can change. Просто нужно поднимать правильную команду и за одну ночь твоя жизнь может измениться.
Now it's time for you to change and give us reparations. Время измениться и искупить свою вину перед нами.
I suspect our world can change with a bang. Полагаю, наш мир может кардинально измениться.
The debate on this issue has only just begun, and views may change in response to events. Обсуждения этого вопроса только начались, и в зависимости от развития событий могут измениться и мнения.
You understand something has to change? ты понимаешь, что что-то должно измениться?
Nevertheless, it could change to take cognizance of the changed circumstances during a given cycle. Однако он может измениться, с тем чтобы учитывать изменения обстоятельств в ходе установленного цикла.
The world has changed, and the United Nations too must change to meet the new realities. Мир изменился, и Организация Объединенных Наций должна измениться тоже, с тем чтобы отражать новые реальности.
Targeted drugs, genetic modification, artificial intelligence, perhaps even implants into our brains, may change human beings themselves. Целенаправленные препараты, генетические модификации, искусственный интеллект, возможно, даже имплантаты в нашем мозгу, сам человек может измениться.
We know, after all, how quickly times can change. В конечном итоге, мы знаем, сколь быстро может измениться ситуация.
To ask you how can I change. Спросить о том, как я могу измениться.
If you want to stay here, you have to change. Если хочешь оставаться здесь, то нужно измениться.
I will change, if you would have it so. Я сумею измениться, если ты только этого захочешь.
The reason behind this is that a society that is patriarchal cannot change overnight. Это объясняется тем, что патриархальное общество не может измениться за один день.
During that time, the original conditions on which the project proposal was based may change. За это время первоначальные условия, на которых было построено проектное предложение, могут измениться.
Yet all of us here know that the United Nations must change. Однако всем присутствующим известно о том, что Организация Объединенных Наций должна измениться.
The more current conditions in an institution could change dramatically in a very short period of time because of the nature of their operations. По более краткосрочным позициям положение может довольно резко измениться в течение короткого периода времени в связи с характером соответствующих операций.
Cape Verde: Currently all men, although the law may change under the new Government (AI). Кабо-Верде: в настоящее время все мужчины, хотя с приходом к власти нового правительства законодательство может измениться (МА).
Although these do not appear to have immediate application to biosecurity and arms control, this could change in the future. Хотя пока их еще нельзя непосредственно применить в целях обеспечения биологической безопасности и контроля над вооружениями, в будущем положение может измениться.
As data gets more complex, the role of these intermediaries will change as well. Поскольку структура данных становится все более сложной, роль этих поставщиков также должна измениться.