| It was a direct order, Carrie. | Это был приказ, Кэрри. |
| No, you're wrong, Carrie. | Ни в жизнь, Кэрри. |
| Your call, Carrie. | По твоей команде, Кэрри. |
| Carrie, you hear me? | Кэрри, ты слышишь? |
| And Carrie Cooke's. | И словам Кэрри Кук. |
| I have nowhere to go, Carrie! | Мне некуда идти, Кэрри! |
| What's the matter, Carrie? | В чём дело, Кэрри? |
| What will you do, Carrie? | Что ты сделаешь, Кэрри? |
| Carrie... it's over. | Кэрри... ничего уже не изменить. |
| Did you make a plan to see Carrie? | Ты планировал повидаться с Кэрри? |
| Carrie, you're here. | Кэрри, ты здесь. |
| Carrie, dear, look. | Кэрри, дорогая, смотри. |
| Okay, Carrie Benson. | Обещаю. Кэрри Бенсон. |
| Go talk to Carrie Benson. | Поговорите с Кэрри Бенсон. |
| Carrie, Ambassador Jamil. | Кэрри, посол Джамал. |
| My name is Carrie Mathison. | Меня зовут Кэрри Мэтисон. |
| Carrie will never be free. | Кэрри никогда не будет свободной. |
| Don't move, Carrie. | Не дергайся, Кэрри. |
| Stop moving, Carrie. | Не двигайся, Кэрри. |
| Leave it alone, Carrie. | Не бери в голову, Кэрри. |
| Carrie, have you seen this? | Кэрри, ты это видела? |
| He went off to die, Carrie. | Он ушел умереть, Кэрри. |
| "A real-life Carrie Bradshaw." | "Реальная Кэрри Брэдшоу." |
| But, Carrie, this is Peter's show. | Питер здесь главный, Кэрри. |
| I told Carrie that already. | Я это уже говорил Кэрри. |