Carrie accesses the balcony of Simone's suite via a ledge from a nearby window. | Кэрри выходит на балкон Симон через выступ из соседнего окна. |
GIRL: (WHISPERS) That's Carrie White. | ДЕВУШКА: (шепотом) Это Кэрри Уайт. |
I thought it would be good for Carrie to get her to join in with a few things, and be with people... | Я решила, что это поможет Кэрри, чтобы она присоединилась ко всем, побыла бы с людьми... |
Carrie, two boys died. | Кэрри, двое парней погибли. |
Carrie, what is it? | Кэрри, что с тобой? |
Well, use Kitt to try and contact Carrie Rivai. | Тогда используй Китта, и свяжись с агентом Кэри Ривай. |
Get Quinn and contact Carrie Mathison. | Позовите Куинна и свяжитесь с Кэри Мэтисон. |
Sarah Graiman, this is special agent Carrie Rivai. | Сара Грейман? Это специальный агент Кэри Ривай. |
Carrie, there is nothing to be done here, okay? | Кэри, здесь ничего уже не поделаешь, хорошо? |
Carrie? Charles Morritz here. | Кэри, это Чарльз Морриц. |
You did so well, Carrie. | Ты сделала все верно, Кери. |
Carrie Jones, our car wash victim, was attacked twice. | Кери Джонс, наша жерта из автомойки подверглась нападению дважды |
Or it wasn't him, and whoever killed him knew that Carrie was an easy target for a frame job. | Или это был не он, и тот, кто убил его, знал что Кери является легкой мишенью для ложного обвинения. |
Carrie Wells, Queens Homicide. | Кери Уелс, отдел убийств в Квинсе. |
I really was, Carrie. | Я действительно надеялся, Кери. |