Английский - русский
Перевод слова Carrie
Вариант перевода Кэрри

Примеры в контексте "Carrie - Кэрри"

Все варианты переводов "Carrie":
Примеры: Carrie - Кэрри
You know, you're funny because you're definitely like a Carrie but with, like, some Samantha aspects and Charlotte hair. Знаешь, ты забавная, ты как Кэрри, но с некой ноткой Саманты и причёской как у Шарлотт.
I think I'm definitely a Carrie at heart, but, like, sometimes - sometimes Samantha kind of comes out. В душе я точно Кэрри, но иногда... иногда будто наружу вырывается Саманта.
I'm assuming there's a point to all this, Carrie? Я предполагаю ты к чему-то клонишь, Кэрри?
She praised the Saul and O'Keefe scenes, but stated that "Carrie's downward spiral feels like a plot contrivance to keep her sidelined." Она похвалила сцены с Солом и О'Кифом, но заявила, что «нисходящая спираль Кэрри похожа на сюжетный заговор, чтобы держать её в сторону».
Carrie (Claire Danes) asks Saul (Mandy Patinkin) to fetch copies of the leaked CIA documents, voicing her theory that the Russians are trying to kill her due to something contained in the documents. Кэрри (Клэр Дэйнс) просит Сола (Мэнди Патинкин) забрать копии утёкших документов ЦРУ, высказывая свою теорию, что русские пытаются убить её из-за того, что содержится в документах.
Dante's heart temporarily stops and his survival is left in question, which becomes even more crucial to Saul and Carrie when they learn that Martin has escaped, meaning Dante is their only connection to the Russians. Сердце Данте временно останавливается, и его выживание остаётся под вопросом, что становится ещё более важным для Сола и Кэрри, когда они узнают, что Мартин сбежала, а это означает, Данте - их единственная связь с русскими.
Carrie later comes back to him with the false information that the CIA has a warrant out for the Langley bomber and has linked the bomber to Bennett. Кэрри позже возвращается к нему с ложной информацией о том, что ЦРУ имеет ордер для бомбардировщика Лэнгли, и связало бомбардировщика с Беннеттом.
Dana, believing that her father only cares about the campaign, is disgusted and runs off, while Brody vents his frustration on Carrie: This is not okay! Дана, веря, что её только заботит его кампания, испытывает отвращение и убегает, в то время как Броуди изливает своё раздражение на Кэрри: «Это очень плохо!
Set two years after the previous season, Carrie is no longer working for the CIA, and is working for a philanthropic foundation in Berlin, the Düring Foundation. Через два года после событий предыдущего сезона, Кэрри больше не работает на ЦРУ, а работает на благотворительный фонд в Берлине, Düring Foundation.
Carrie rebuffs him, as she believes that she will be expected to turn on the CIA, which she refuses to do. Кэрри отказывает ему, так как она считает, что от неё будут ожидать то, что она сдаст ЦРУ, что она отказывается делать.
Carrie (Claire Danes) is aware that Brody is late for a meeting with Roya (Zuleikha Robinson) and enters his home, finding Brody nearly catatonic and sitting on the floor in the hallway. Кэрри (Клэр Дэйнс) известно о том, что Броуди опаздывает на встречу с Ройей (Зулейка Робинсон), и входит в его дом, обнаружив Броуди, находящегося в почти кататоническом состоянии и сидящего на полу в коридоре.
Carrie, If there's reindeer around, that means there won't be any bears. Кэрри, если есть олени, то значит медведей нет, на много, много миль вокруг.
What's this I hear about Tommy taking Carrie to the prom? Что там про то, что Томми идет с Кэрри на выпускной?
Carrie, we're here, and we're together, and I like it. Кэрри... мы здесь, и мы вместе, и мне это нравится.
ONE DAY AFTER ENGLISH CLASS WE STARTED TALKING ABOUT "SISTER CARRIE" AND HOW AWESOME AND TRAGIC IT IS. Как-то раз после урока английского мы с ним разговорились про "Сестру Кэрри", какая это потрясающая и трагическая книга.
What do we have on Lushing, the guy who was trailing Eddie and Carrie and bought the copolymer? Что у нас есть на Лашинга, того, кто следил за Эдди и Кэрри и купил кополимер?
Carrie, do you expect me to pretend that Kyle's not a delinquent to the police? Кэрри, ты ждёшь, что я буду делать вид, будто он не преступник?
Started with all the people who had access to the stages, and our guy... thank you, Carrie... is named Начал с людей имевших доступ на студию, и наш парень... спасибо Кэрри... его зовут
If he's been tailing Al and Carrie this whole time, then he probably knows that they got picked up, right? Если он следил за Алом и Кэрри все это время, он, вероятно, знает, что их задержали?
Carrie, can you follow those cables to their source? Кэрри, можешь посмотреть откуда он идет?
I created a program with a binary algorithm to cross-reference the data from the documents that Carrie and Denny recovered from Chernov's office with all of Chernov's construction holdings. Я создал программу с бинарным алгоритмом для перекрестного сравнения документов, что нашли Кэрри и Дэнни в офисе Чернова, со всеми строительными зданиями Чернова.
And... my... my dear Carrie, haven't the spirits proven themselves to you now? И... дорогая Кэрри, разве духи сейчас не доказали тебе свою силу?
Let me just put rose in her chair. Carrie? Кэрри? Я посажу тебя на секунду.
This isn't me, Carrie. I didn't do this. Кэрри, это не я, я этого не делал.
But if we knew Walter Morgan was Carrie's caller, why didn't we just grab him? Но если нам было известно, что это Уолтер Морган звонил Кэрри, то почему просто не взяли его?