| I've got to go, Caroline. | Мне пора, Кэролайн. |
| Caroline Fletcher, egg on her face. | Утереть нос Кэролайн Флетчер. |
| Caroline, I'm right here. | Кэролайн, я здесь. |
| It's not a competition, Caroline. | Это не соревнование, Кэролайн. |
| Caroline's sleeping on the couch. | Кэролайн спит на диване. |
| Caroline and I will work for free. | Мы с Кэролайн поработаем бесплатно. |
| Caroline has three weeks left to live. | Кэролайн осталось жить три недели. |
| Caroline will be at Oleg's. | Кэролайн будет у Олега. |
| Caroline will find 'em for you. | Кэролайн найдёт их для вас. |
| Liz: Caroline, where are you? | Кэролайн, где ты? |
| That's what Caroline told me. | Так мне сказала Кэролайн. |
| There's no shame in it, Caroline. | Тут нечего стыдиться, Кэролайн. |
| You didn't sell Caroline out. | Ты не сдал Кэролайн. |
| Caroline's going to stay with him; | Кэролайн останется с ним; |
| Caroline, they're taking her in. | Кэролайн, они забирают ее... |
| Caroline, you took a risk. | Кэролайн, ты рискнула. |
| I think Caroline might fry us in the sun. | Кэролайн нас на солнце поджарит. |
| You can't steamroll Caroline like that. | Нельзя так давить на Кэролайн. |
| Good to see you again, Caroline. | Рад тебя видеть, Кэролайн. |
| Caroline, this isn't a joke. | Кэролайн, это не шутка. |
| Caroline, are you volunteering to... | Кэролайн ты вызываешься добровольно? |
| There's your pretty little girlfriend Caroline. | Вот твоя миленькая девушка Кэролайн. |
| I need you to understand, Caroline. | Ну пойми же, Кэролайн. |
| Caroline's going to elbow me out the window. | Кэролайн вытолкнет меня из окна. |
| Caroline Adams hasn't shown up yet. | Кэролайн Адамс еще не появилась. |