Английский - русский
Перевод слова Caroline
Вариант перевода Кэролайн

Примеры в контексте "Caroline - Кэролайн"

Примеры: Caroline - Кэролайн
Caroline and Kate have given their consent and made their marriage vows to each other. Кэролайн и Кейт дали свое согласие и произнесли свои брачные обеты.
You should've gone to support Caroline, at least. Надо было пойти и хотя бы так поддержать Кэролайн.
No, to Kate and Caroline. Нет, за Кейт и Кэролайн.
You should never have taken it out on Caroline. Тебе не стоило вымещать все это на Кэролайн.
Caroline, we got your back. Кэролайн, мы за тебя отомстили.
Look, Caroline, please just talk to me. Послушай, Кэролайн, пожалуйста, поговори со мной.
Not unlike Caroline's feelings for Stefan. Примерно как и чувства Кэролайн к Стэфану.
Sorry that my family drama isn't appropriate dinner conversation, Caroline. Прости, что семейная драма не подходящая тема беседы для застолья, Кэролайн.
Caroline Scott said they weren't producing vaccine, the line was down. Кэролайн Скотт сказала, они не делали вакцину, конвейер был сломан.
So I sent Caroline over to my mom's. А... И я отправила Кэролайн к маме.
I just can't with these rank amateurs, Caroline. Кэролайн, я просто не могу работать с этими любителями.
I need Caroline or Whiskey or whoever to lead the way. Мне нужна Кэролайн или Виски, или кто-то, кто укажет путь.
Caroline and I will take the bed. А мы с Кэролайн займём кровать.
I tried to grieve him, Caroline. Я пыталась справиться со скорбью, Кэролайн.
I'm terrified about his heart condition, Caroline. Я так переживаю за его сердце, Кэролайн.
The thing is, Caroline, nobody wants to deceive anybody. Дело в том, Кэролайн, что никто никого не хочет обманывать.
He said Caroline had had a terrible accident. Он сказал, что с Кэролайн случилась ужасная беда.
I'm not doing this for Caroline, Damon. Я делаю это не ради Кэролайн, Дэймон.
Judith, I'm not entirely comfortable about you being here in Caroline's kitchen. Джудит, мне не совсем удобно находиться с тобой здесь, у Кэролайн на кухне.
I think I've come full circle with Caroline. Я думаю, что с Кэролайн у нас все кончено.
I don't think Caroline's happy. Я не думаю, что Кэролайн счастлива.
So, Caroline was working full time and bringing up two boys on her own. Так что Кэролайн работала с утра до ночи и сама воспитывала двоих детей.
I'd hate you and Caroline to get the wrong idea about us. Мне так жаль, что у вас с Кэролайн сложилось о нас плохое впечатление.
Desperately grateful to be back with glorious, snotty, mad Caroline, albeit in the spare bedroom. Я был страшно рад вернуться к прекрасной, надменной и безумной Кэролайн, хоть и в гостевую спальню.
The next day, Josh got engaged to Caroline leaving Gabi with unresolved feelings. На следующий день Джош сделал предложение Кэролайн и оставил Габи с непонятными чувствами.