| Caroline and Kate have given their consent and made their marriage vows to each other. | Кэролайн и Кейт дали свое согласие и произнесли свои брачные обеты. |
| You should've gone to support Caroline, at least. | Надо было пойти и хотя бы так поддержать Кэролайн. |
| No, to Kate and Caroline. | Нет, за Кейт и Кэролайн. |
| You should never have taken it out on Caroline. | Тебе не стоило вымещать все это на Кэролайн. |
| Caroline, we got your back. | Кэролайн, мы за тебя отомстили. |
| Look, Caroline, please just talk to me. | Послушай, Кэролайн, пожалуйста, поговори со мной. |
| Not unlike Caroline's feelings for Stefan. | Примерно как и чувства Кэролайн к Стэфану. |
| Sorry that my family drama isn't appropriate dinner conversation, Caroline. | Прости, что семейная драма не подходящая тема беседы для застолья, Кэролайн. |
| Caroline Scott said they weren't producing vaccine, the line was down. | Кэролайн Скотт сказала, они не делали вакцину, конвейер был сломан. |
| So I sent Caroline over to my mom's. | А... И я отправила Кэролайн к маме. |
| I just can't with these rank amateurs, Caroline. | Кэролайн, я просто не могу работать с этими любителями. |
| I need Caroline or Whiskey or whoever to lead the way. | Мне нужна Кэролайн или Виски, или кто-то, кто укажет путь. |
| Caroline and I will take the bed. | А мы с Кэролайн займём кровать. |
| I tried to grieve him, Caroline. | Я пыталась справиться со скорбью, Кэролайн. |
| I'm terrified about his heart condition, Caroline. | Я так переживаю за его сердце, Кэролайн. |
| The thing is, Caroline, nobody wants to deceive anybody. | Дело в том, Кэролайн, что никто никого не хочет обманывать. |
| He said Caroline had had a terrible accident. | Он сказал, что с Кэролайн случилась ужасная беда. |
| I'm not doing this for Caroline, Damon. | Я делаю это не ради Кэролайн, Дэймон. |
| Judith, I'm not entirely comfortable about you being here in Caroline's kitchen. | Джудит, мне не совсем удобно находиться с тобой здесь, у Кэролайн на кухне. |
| I think I've come full circle with Caroline. | Я думаю, что с Кэролайн у нас все кончено. |
| I don't think Caroline's happy. | Я не думаю, что Кэролайн счастлива. |
| So, Caroline was working full time and bringing up two boys on her own. | Так что Кэролайн работала с утра до ночи и сама воспитывала двоих детей. |
| I'd hate you and Caroline to get the wrong idea about us. | Мне так жаль, что у вас с Кэролайн сложилось о нас плохое впечатление. |
| Desperately grateful to be back with glorious, snotty, mad Caroline, albeit in the spare bedroom. | Я был страшно рад вернуться к прекрасной, надменной и безумной Кэролайн, хоть и в гостевую спальню. |
| The next day, Josh got engaged to Caroline leaving Gabi with unresolved feelings. | На следующий день Джош сделал предложение Кэролайн и оставил Габи с непонятными чувствами. |