| Stefan wants to fix me, and Caroline flat out admitted that she doesn't like me this way. | Стефан хочет исправить меня, и Кэролайн тактично призналась, что такой я ей не нравлюсь. |
| Have l slighted you in any way, Caroline? | Я как-то пренебрёг тобой, Кэролайн? |
| Caroline, do you want me to take you anywhere? | Кэролайн, тебя нужно куда-нибудь отвести? |
| Caroline, could I see you after class, please? | Кэролайн, можешь зайти после уроков, пожалуйста. |
| ' Just ringing to let you know that Caroline's just set off, just now. | Звоню просто чтобы сказать, что Кэролайн только что выехала. |
| We had a very interesting experience in 1988, when me and our Caroline were both 22. | Было очень занятно в 1988, когда нам с Кэролайн было по 22. |
| Well... I could understand you being upset if they'd invited Caroline and not you, but they didn't. | Я мог бы понять твое огорчение если б они пригласили Кэролайн, а тебя нет. |
| Had we not better knock on Caroline's door first? | Может, нам лучше сначала зайти к Кэролайн? |
| Just as long as you know that I can't see Caroline short either. | Но ты же понимаешь, что я не могу не помочь Кэролайн. |
| If you're thinking of investing more money in Caroline's house? | Если ты думаешь вложить куда больше денег в дом Кэролайн. |
| All right, can I speak to Caroline then? | Ладно. А с Кэролайн я могу поговорить? |
| Caroline's high maintenance, but she's worth it. | У Кэролайн высокие требования но оно того стоит |
| Mr. Wayne, Princess Caroline, any truth to the rumors? | Мистер Уэйн, принцесса Кэролайн, эти слухи правдивы? |
| Caroline, that stuff came before, OK? | Кэролайн, все это в прошлом. |
| And he wouldn't give me your number, and I couldn't get hold of Caroline. | Твоего номера он мне не дал, и я не могла дозвониться до Кэролайн. |
| So, Caroline... doesn't know... anything? | Так Кэролайн... ничего не знает? |
| We've got a 21 1 at 302 Caroline Street. | У нас тут разбойное нападение на Кэролайн 302. |
| Caroline and I made up a dance routine to cheer you up. | Кэролайн и я сочинили танец, чтобы развеселить тебя |
| Okay, sure, look, did Caroline physically, mentally and emotionally abuse me for years? | Ок, смотри, Кэролайн злоупотребляла мной физически, психологически и эмоционально долгие годы? |
| That's how you want to talk about Caroline? | Это как ты хочешь рассказать о Кэролайн? |
| Does your husband know a girl called Caroline Gregg? | Ваш муж знал девушку по имени Кэролайн Грегг? |
| So you didn't know Caroline then? | Так вы не знали Кэролайн Грегг? |
| And once that's been accomplished and this whole thing goes away, we'll go about transitioning you back into Caroline's life. | Когда это будет сделано и все это кончится мы вернем вас обратно в жизнь Кэролайн. |
| And yet you let him get involved with Caroline? | И ты позволяешь ему так обращаться с Кэролайн? |
| You are my best friend, Caroline! | Ты моя лучшая подруга, Кэролайн! |