Английский - русский
Перевод слова Caroline
Вариант перевода Кэролайн

Примеры в контексте "Caroline - Кэролайн"

Примеры: Caroline - Кэролайн
So, Caroline, this is it, our fond farewell. Ну, что ж, Кэролайн, пришла пора полюбовно попрощаться.
What grade did her and Caroline meet? В каком классе она познакомилась с Кэролайн?
Impeccable timing, considering Caroline literally couldn't be any more helpless right now. Прекрасное время, учитывая, что Кэролайн не может быть более беспомощной прямо сейчас
Caroline, I am not raising my kids anywhere near Mystic Falls or Whitmore college or... Vampires. Кэролайн, я не воспитаю своих детей в любом ближайшем месте от Мистик Фоллс или от колледжа Уитмор или... от вампиров.
So purses and hair are doing better than old Caroline too? Так сумки и волосы тоже устроились лучше, чем старушка Кэролайн?
Max, Caroline, I don't know how I'll ever repay you for getting Eunice off my back. Макс, Кэролайн, не знаю, смогу ли отплатить вам когда-нибудь за то, что избавили меня от Энис.
You used Caroline, you got to me and Elena, good for you. Использовал Кэролайн, пришёл ко мне и Елене Ты, наверное, доволен.
It's me, Caroline, the one you forgot about? Это я, Кэролайн, та самая, про которую ты забыл?
Caroline, did you get my RSVP to the baptism? Кэролайн, ты получила мой ответ на приглашение на крестины?
Caroline's about to sign the movie contract, which means I don't have to come home UPS Ground. Кэролайн почти подписала контракт, а значит, мне не придется ехать домой в отделении для багажа.
Max, Caroline, where's Sophie? Макс, Кэролайн, где Софи?
Like the ones you used to write Caroline when you thought I wasn't looking. Как те, которые ты писал Кэролайн, когда думал, что я не вижу.
Did you have a daughter named Caroline? У вас была дочь по имени Кэролайн?
Is your middle name Caroline or Catherine? Ваше второе имя Кэролайн или Кэтрин?
And then I saw an appointment for a justice of the peace, which doesn't seem very Caroline Forbes. И тогда я увидел встречу с судьей, которая не так уж и похожа на Кэролайн Форбс.
Stop moping about who you are not and try being who you are, the guy that's in love with Caroline Forbes. Хватит ныть о том, кем ты не являешься, и попытайся быть собой, парнем, который влюблён в Кэролайн Форбс.
Be weird for you, Caroline, right? Будет странно для тебя, да, Кэролайн?
See how your addiction has affected me, Caroline? Видишь, как твоя зависимость на меня влияет, Кэролайн?
But either she is too, or she's still the same Caroline. Или она делает тоже самое, или она все еще прежняя Кэролайн.
Chrissy, come down and meet Caroline! Крисси, спускайся и познакомься с Кэролайн!
Did you know Caroline had returned? Ты знал, что Кэролайн вернулась?
Caroline. Marrying you openly would set a seal on my happiness, which I don't deserve but would gladly take. Кэролайн, жениться на тебе в открытую было бы верхом счастья, которое я не заслуживаю, но с радостью принял бы.
And besides, I owe it to Caroline to start afresh, in a new town, where my history with Keren is unknown. И к тому же я обещал Кэролайн начать всё сначала, в новом городе, где никто не знает про историю с Карен.
Max, Caroline, come on! Макс, Кэролайн, давайте быстрее!
"Yours ever, Caroline Bingley." Very elegant hand! "Всегда твоя, Кэролайн Бингли." Очень изящный почерк.