| If Caroline Price is involved in any way, I want her on a bloody hook. | ≈сли эролайн ѕрайс впутана в это каким-либо образом, € подцеплю еЄ на чЄртов крючок. |
| Guv, I've got that info on the cases Caroline Price took. | Ўеф, € получил ту инфу по делам, что вела эролайн ѕрайс. |
| It's amazing to meet you... Caroline. | Ёто удивительно... встретить вас, эролайн. |
| I should have told you before about Caroline's number. | я должна была сказать тебе о номере эролайн раньше. |
| I work a lot with Caroline, long hours. | я много работал вместе с эролайн, часами. |
| You really think you can take on Caroline Price? | ы правда думаешь, что сможешь одолеть эролайн ѕрайс? |
| Someone is, but I don't think it's Caroline. | то-то точно скрывает, но не думаю что это эролайн. |
| I was out my depth and Caroline felt that way too. | ћне было не по себе и эролайн тоже. |
| Tim's away in the States at the moment, but Caroline... I mean, outside the office... she's really very nice. Funny. | им сейчас в Ўтатах, но эролайн... я имею ввиду, вне офиса... она очень мила€. есела€. при€тна€. |
| But Caroline's a strong-minded woman. | Ќо у эролайн сильный характер. |