Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Наилучшим образом

Примеры в контексте "Best - Наилучшим образом"

Примеры: Best - Наилучшим образом
Every country must be free to choose the path that best served its interests and best fit its situation, provided it respected the decisions and policies of others. Каждая страна должна быть свободной в выборе пути, который наилучшим образом служит ее интересам и больше соответствует ее внутреннему положению при условии, разумеется, что одновременно уважаются решения и политика других стран.
More important, teachers have been encouraged to specialize in teaching one subject which they best understand to give best input. Еще более важно то, что учителей поощряют специализироваться на преподавании одного предмета, в котором они разбираются лучше всего и который они могут преподавать наилучшим образом.
Although the Lebanese Armed Forces appear to do their best under the given conditions and the personnel seem both vigilant and observant, the personnel deployed are best suited to traditional combat situations. Хотя Ливанские вооруженные силы, как представляется, прилагают максимум усилий с учетом сложившихся обстоятельств и их личный состав, по всей видимости, проявляет бдительность и наблюдательность, для поставленных задач используется персонал, наилучшим образом подходящий для традиционных боевых ситуаций.
I know you did the best that you could, best way you knew how. Я знаю, что ты делал все, что мог, наилучшим образом, который ты знал.
Youth-related legislation should be based on a comprehensive perspective on how young people are best protected and how their contributions to society can best be ensured. Касающиеся молодежи законы должны быть основаны на всеобъемлющем представлении о том, как можно наилучшим образом обеспечить защиту молодежи и ее максимальный вклад в жизнь общества.
Programming such heterogeneous machines can be difficult since developing programs that make best use of characteristics of different processors increases the programmer's burden. Программирование для таких гетерогенных машин может оказаться затруднительным, так как разработка программ, которые используют наилучшим образом характеристики разных процессоров, повышает нагрузку на программиста.
Contact us for free personal consultation to select edition that best fits your specific needs. Воспользуйтесь персональной помощью наших консультантов для выбора варианта TrackSite, наилучшим образом соответствующего вашим потребностям.
We try to make them look as best reflected in nature. Мы стараемся, чтобы они выглядели как наилучшим образом отражает характер.
We choose those methodologies and formats of programs, which best meet the requirements of our partners' strategic development. Мы избираем именно те методологии и форматы программ, которые наилучшим образом отвечают потребностям стратегического развития наших партнеров.
Request and up the menu that best suits your needs. Запрос и выше меня, что наилучшим образом соответствует вашим потребностям.
He also believed the Society should give their limited resources only to those who were best able to benefit from them. Он также полагал, что Общество должно предоставлять свою помощь прежде всего тем, кто сможет воспользоваться ей наилучшим образом.
Joseph suggests newer artists read and study both courses and pick one that best suits their own needs and wants. Джозеф предлагает новым артистам прочитать и изучить оба курса и выбрать тот, который наилучшим образом соответствует их потребностям и желаниям.
His touch of madness is best exemplified by his mischievous smile while meeting his wife's lover. Этот налёт безумия наилучшим образом представлен его зловредной улыбкой при знакомстве с любовником жены.
You should try out these different modes and pick the one that suits you best. Попробуйте каждый из этих режимов и выберите тот, который подходит вам наилучшим образом.
Address the unexpected and find flexible solutions to best fit our clients' needs. В нестандартных ситуациях мы находим гибкие решения, наилучшим образом соответствующие запросам клиентов.
All the visitors make an effort to look their best. Все посетители стараются выглядить наилучшим образом.
And it is essential if South Africa's government is to pursue policies that best serve the country's economy and citizens. И это крайне важно, если правительство Южной Африки проводит политику, которая наилучшим образом служит экономике и гражданам страны.
The patriotic choice - the national interest - has always consisted in crafting domestic policies that best take advantage of globalization. Патриотический выбор - то есть национальные интересы - всегда состоял в разработке внутренней политики, которая наилучшим образом воспользовалась бы преимуществами глобализации.
Institutionalizing the G-8 and providing it with executive functions could best provide the external impetus that is needed. Институционализация большой восьмерки и наделение ее исполнительными функциями могло бы наилучшим образом предоставить внешние стимулы, которые сейчас так нужны.
Many problems faced by the post Cold War world can best be overcome by Europe and America acting together. Многие проблемы, возникшие после Холодной Войны, могут быть наилучшим образом решены только если Европа и Америка действуют заодно.
I believe it turned out for the best. Думаю, что все вышло наилучшим образом.
How could I be the best? Как я могу провести свою жизнь наилучшим образом?
It is one of the best preserved castles of the period. Является одним из наилучшим образом сохранившихся замков периода Ваза.
This is where the scale and prospects of using SoftInform technologies are displayed in the best way possible. Здесь наилучшим образом отражена масштабность и перспективность использования технологий СофтИнформ.
We shall all be on our best behaviour. Мы все должны вести себя наилучшим образом.