Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Bed - Спать"

Примеры: Bed - Спать
Shouldn't let the cats sleep in our bed, Val. Не стоит позволять кошкам спать в нашей постели, Вал.
I want to sleep in my own bed. Я хочу спать в своей постели.
But there is only one bed, we have to sleep together. Но у тебя одна кровать, нам придётся спать вместе.
It's good I get into bed early tonight. Хорошо бы лечь спать сегодня раньше.
He had gone to bed early after spending the afternoon visiting a friend. В ночь перед этим он рано лёг спать, после того как провёл день в гостях у друга.
You say it was a lie to get girls into bed. Ты скажешь, что врал всем, чтобы спать с девушками.
It was just an elaborate ruse just to get girls into bed. Это была уловка, только для того, чтобы спать с девушками.
Honey, come to bed. It's after 2:00. Дорогая, иди спать, уже третий час.
Time for you both to get to bed... school tomorrow. Вам обоим пора спать... завтра в школу.
Home is where your parents put you to bed at night. Дом - это там, где твои родители вечером укладывают тебя спать.
Come on, you should be in bed. Ступай, тебе уже пора спать.
I know what time you went back to bed. Я знаю во сколько ты пошёл спать.
Please, go back to bed. Коноккья, прошу тебя, иди спать.
Alena let me leave early every night so I could put my kids to bed. Элена позволяла мне уйти пораньше каждый вечер и я могла укладывать спать моих детей.
Everyone had gone to bed so I thought I'd sneak down. Все пошли спать и я решил, что смогу незаметно спуститься.
Time for bed, I'm meeting with Mr. Nottingham. А теперь спать, завтра встреча с Ноттингемом.
Go back to bed, you overgrown sausage! А ну, иди спать, ты, переросшая сосиска!
You can sleep in my bed if you want. Можете спать на моей кровати, если хотите.
Please let me sleep in my bed. Пожалуйста, разреши мне спать в своей кровати.
He should have been in bed... weeks ago. Ему пора было идти спать... пару недель назад.
Mom said she'll sleep with me in my bed. Мама сказала, что она снова будет спать с Мэй.
Maybe you will not sleep in bed with me. Может, это ты не будешь спать со мной на одной кровати.
Donna's upstairs getting ready for bed, Mike. Донна уже ложится спать, Майк.
Jason... just started sleeping in his own bed again. Джейсон... только что снова начал спать в своей кроватке.
An invisible man... sleeping in your bed... Человек-невидимка... спать в вашей постели...