Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Bed - Спать"

Примеры: Bed - Спать
Go sleep in your brother's bed. Иди спать в кровать к брату.
I get to sleep in a bed by myself. Я буду спать один на кровати.
She took our bedroom and our TV, and we had to sleep in the princess bed. Она захватила нашу комнату, наш телевизор, и нам пришлось спать в кровати принцессы.
But apparently he was a very nice dog and he always let the cat sleep in the dog bed. Но всё же он был чудесной собакой, всегда позволял коту спать в собачьей корзинке.
You can't have a boy in your bed. Ты не можешь спать с мальчиком в своей кровати.
And every time he'd tuck me into bed, he always reminded me of the army motto. И каждый раз, когда он укладывал меня спать, Он постоянно напоминал мне армейский девиз.
If you're quiet and go straight to bed. Только не шумите и сразу ложитесь спать.
After dinner she retires early to bed. После ужина она рано уходит спать.
I suggested a tonic, but he said he just wanted to get to bed. Я предложил ему тоник, но он сказал, что хочет лечь спать.
Well, I'm off to bed. Что ж, я пошёл спать.
Whenever I'm scared, she lets me get in her bed. Когда мне страшно, она разрешает спать с ней.
I make two of them every night before I get into bed. Я делаю два таких каждую ночь, перед тем как лечь спать.
I think it's time we got to bed. Понимаете, нам всем пора спать.
I thought you told me they'd all be in bed. Вы, кажется, говорили, что все уже будут спать.
But right now you should be in bed, young man. Но сейчас, юноша, вы отправляетесь спать.
I don't think human beings were ever meant to sleep in the same bed. Не думаю, что люди должны спать на одной кровати.
I can't bring myself to sleep in our bed. Я не могу себя заставить даже спать в нашей кровати.
Go sleep in my bed, here's the monitor. Иди спать в мою кровать, вот монитор.
I just can't stand sleeping in the same bed with her and him. Я просто не могу терпеть спать в одной постели с ней и с ним.
You and I'll sleep in our little bed. А вы, дон Джованни, будете спать в нашей спаленке со мной.
You get to sleep in your own bed tonight. Ты будешь спать в своей кровати сегодня.
I left her on my bed to sleep it off. Я уложил её спать в свою кровать.
Maybe see my wife before she goes to bed. Может быть увижу свою жену пока она не легла спать.
Tonight I'll sleep in my own bed, I promise. Сегодня я буду спать у себя, обещаю.
It's too cold to sleep on the sofa bed tonight. Слишком холодно, чтобы спать на диване сегодня.