Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Bed - Спать"

Примеры: Bed - Спать
I just... can't stomach that empty bed. Я просто... не могу спать в этой пустой постели.
You can sleep in my sister bed. Ты можешь спать на кровати моей сестры.
But you, yes, you... can sleep safely in your bed tonight. Вы, можете спать спокойно сегодня вечером.
She seldom, if ever, goes to bed before eleven. Она редко ложится спать до одиннадцати, если вообще ложится.
And every time we sleep on that bed, I'm going to be thinking of your father. И каждый раз, когда мы будем спать в этой кровати, я буду думать о твоем отце.
They'll stick him in an asylum, with his own bed, his toys... Он спасет свою в психушке, где будет спать один на кровати со своими игрушками, и будет счастлив.
Seriously, Lexi goes to bed crazy early, so if you guys are ever going out, just shoot me a text; she doesn't care. Серьёзно, Лекси так рано ложится спать, так что если вы вдруг куда-нибудь соберётесь, просто пришлите сообщение, ей всё равно.
You have my bed, he can have yours. Можешь спать в моей постели, а он в твоей.
Well, it's just that Dylan said something to me that it's not good for you to be sleeping in my bed or on my bed, like, sleeping in here. Просто Дилан кое-что сказал, сказал, что тебе не стоит спать в моей кровати или на моей кровати, спать здесь.
Good. Then you can sleep in Amy's bed and I can sleep in my bed in my house, like I would have hoped you would have offered. Тогда ты можешь спать в кровати Эми, а я могу спать в моей постели в своем доме, как я надеялась, ты предложишь.
It's very late, are you coming to bed? Уже очень поздно, идешь спать?
Ann said I could feed him, then I'm going to put him to bed. Энн сказала, я могла бы дать ему еды, а потом уложить спать.
Well, I just read it last night as I got in bed. Я читал её прошлым вечером перед тем, как лечь спать.
Well I'll go up and see if she's gotten to bed all right. Что ж я поднимусь и проверю легла ли она спать.
Before everybody goes to bed tonight, I need you to make a list of everything you did wrong. Прежде, чем отправиться спать, приготовьте мне список своих ошибок.
They would go too bed upstairs, and during the night, the ants had eaten the entire ground floor. Они пошли наверх спать, а за ночь муравьи поели весь первый этаж.
Who goes to bed at two? Ну, кто ложится спать в два?
Why don't you head on up to bed? Почему бы тебе не пойти спать?
Because this is so much easier, and you get to go back to bed. Потому что так проще, и ты сразу вернешься спать.
The man goes to bed while his wife drinks and plays cards Мужчины идут спать, а женщины остаются пить, курить и играть в карты.
late at night, after she was supposed to be in bed. Поздно вечером, когда она должна была спать.
Why don't you text me after Grandma goes to bed? Может напишешь, когда бабуля пойдет спать?
Or religion or what side of the bed do you want? Или о религии или "На какой строное кровати вы хотите спать?"
I don't need to be in a shouting match with you about Jabbar's bed time. Смешно, что мы вообще ругаемся из-за того, во сколько Джаббар ложится спать.
I'm off to bed now. Я и сам уже ложусь спать.