| You can sleep in my bed. | Ты можешь спать в моей постели. |
| Well, I won't sleep in the same bed with a woman who thinks I'm lazy. | Я не желаю спать в одной кровати с женщиной которая считает меня лентяем. |
| I'm afraid all alone in my bed. | Я боюсь спать одна в кровати. |
| Sophia, honey, you have to sleep in your own bed. | София, солнышко, надо спать в своей кровати. |
| He also said do not let Capp sleep in his bed. | Ещё он не разрешил Кэппу спать на его кровати. |
| I hope you like sleeping in a bed with a thousand pillows. | Надеюсь, тебе нравится спать на кровати с тысячью подушками. |
| Unless you'd rather sleep outside under the stars on your bed roll. | Разве что хочешь спать на улице под звёздами в своём спальнике. |
| My room, since we will not sleep four in a bed. | Мы не будем спать в этой постели вчетвером. |
| When a man only uses his bed to sleep... | Когда человек использует только свою кровать, чтобы спать... |
| You can stay in bed and sleep. | Можешь валяться в постели и спать. |
| No, time for bed right now. | Нет. Спать, сейчас же. |
| Well, I'm off to bed, Titus. | Ну, я пошла спать, Тайтус. |
| Tell your brother to brush his teeth and wash up for bed. | Скажи брату, чтобы почистил зубы, умылся и шел спать. |
| I'd better get her to bed. | Пойду, пожалуй, отведу её спать. |
| I'd gone to bed, but I wasn't feeling too good. | Я пошла спать, но мне было не очень хорошо. |
| The last time I put Ella to bed... | В последний раз, когда я укладывал Эллу спать... |
| If it gets too late, I might be in bed. | Если приедешь слишком поздно, я буду спать. |
| You cannot have a dog in your bed. | Но нельзя же спать с собакой. |
| Preferably I have him in bed around 9:00. | Спать я его укладываю обычно в девять. |
| Now take your medicine and then off to bed. | А теперь прими лекарство и иди спать. |
| Except I wouldn't want to get in bed with a green producer like a Sofia Coppola though. | Только не хочу спать с зелёными продюсерами вроде Софии Копполы. |
| One in six of the human family goes to bed hungry and angry. | Одна из каждых шести семей ложится спать, испытывая голод и раздражение. |
| I should-I should probably get to bed. | Я, пожалуй, пойду спать. |
| Okay, you can sleep at the foot of my bed tonight. | Ладно, можешь спать рядом с кроватью. |
| He won't, especially if I let him sleep in the bed tonight. | Он не станет, особенно, если я разрешу ему спать на кровати. |