| Take your toy and get back to bed. | Тогда возьми свою игрушку и иди спать. |
| Come on, time for bed. | Я же сказала, пора спать. |
| Put the kids to bed for this one. | Ради этого разговора отправьте своих детей спать. |
| Alfie, get back to bed this minute. | Альфи, иди спать сейчас же. |
| Now we'll... put Maggie to bed. | А теперь... надо уложить Мегги спать. |
| And we put the kids to bed, and we watched television. | И мы уложили детей спать, а потом посмотрели телевизор. |
| Put him to bed, come back, we'll deal with this. | Отведи его спать, и возвращайся, мы справимся. |
| When you didn't find him you went home to bed. | Когда вы не нашли его, вы отправились домой спать. |
| I'd just gone to bed and I heard a noise. | Я уже собирался спать, как услышал треск и увидел Амая. |
| Then I locked my sister's door at 8:30 and retired to bed myself. | Тогда я запер дверь моей сестры в 8.30 и ушел спать сам. |
| I work 12-hour days that end in putting her to bed drunk, and mopping up her vomit. | В конце 12-часового рабочего дня я укладываю её пьяную спать и вытираю её рвоту. |
| In the meantime, I suggest everyone heads to bed. | А пока пускай все идут спать. |
| She'll do it out and walk me to bed. | И приберет все и спать уложит. |
| I can't share a bed with my wife. | Я не могу спать в одной постели с женой. |
| You can have the bed, darling. | Можешь спать в кровати, дорогая. |
| Seems funny, me sleeping in your old man's bed. | Забавно, я буду спать в постели твоего старика. |
| We will spend the finish of the night in your bed. | Мы будем спать в твоей кровати. |
| You know, barbecue, sleep in my bed. | Знаешь, барбекю, спать в своей постели. |
| I thought I'd be warmer if we slept in the same bed. | Я подумал, что будет теплее, если мы будем спать в одной кровати. |
| The kids are getting ready for bed. | Дети моются, потом лягут спать. |
| If he does, I'm off to bed. | Ну, тогда я пойду спать. |
| I should take his dump truck away and send him to bed without supper. | Мне надо отобрать его самосвал и отправить спать без ужина. |
| Off to bed with you, it's late. | Уже поздно, тебе пора спать. |
| You guys head off to bed, and I'll just sit tight. | Отправляйтесь спать. А я тихонечко посижу. |
| But if she goes to bed early, and you can't sleep... | Но, если она рано пойдет спать, а тебе будет не уснуть... |