Go back to bed, you overgrown sausage! |
Иди спать, сарделька переросток! |
All right, I'm off to bed. |
Ладно, я пошел спать. |
I should really get to bed. |
Вообще-то мне уже пора спать. |
Aren't you coming to bed? |
Ты не идешь спать? |
Off to bed, Ches. |
Чес, иди спать. |
You should sleep in the bed. |
Ты должна спать в кровати. |
You need to sleep on the bed. |
Тебе нужно спать на кровати! |
Let it sleep on the bed. |
Позволял ей спать на кровати. |
What time are you coming to bed? |
Кода ты собираешься ложиться спать? |
You keep the bed. |
Будешь спать на кровати. |
Well, I'm off to bed. |
Ну я пошла спать. |
Come to bed, Natasha. |
Ложись спать, Наташа. |
Jack gone to bed, then, Ted? |
Джек пошел спать, Тед? |
You get back to bed, miss. |
Вы идете спать, мисс. |
Let's get you carnivores to bed. |
Хищники, вам пора спать. |
I'll put her to bed -. |
Я отправлю ее спать. |
Loosen up your legs and go straight to bed. |
Разомни ноги и ложись спать. |
Come on, let's get you into bed. |
Пошли, положим тебя спать. |
Mom, I'm off to bed. |
Мам, я спать. |
Maggie, please, get into bed. |
ѕожалуйста, ложись спать. |
I just have to get the girls ready for bed. |
Мне пора укладывать девочек спать. |
Mr. Woodhull went straight up to bed. |
Мистер Вудхалл сразу отправился спать. |
It's almost time for bed, Rosie. |
Пора тебе спать, Рози. |
Anyway, I'm off to bed. |
Ладно, я пойду спать. |
Time for bed, I think. |
Думаю, пора идти спать. |