Английский - русский
Перевод слова Bed
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Bed - Спать"

Примеры: Bed - Спать
I'll get him all cleaned up and ready for bed. Я помою его и уложу спать.
I'll never send you to bed without a hug. Я никогда не отправлю тебя спать без обнимашек.
I went home to bed, and I've been here all day. Я пошёл домой, спать, а потом целый день здесь.
Giorgia... Tomorrow you'll sleep in a real bed in your father's house. Джорджия, завтра ты будешь спать у своего отца.
To bed, miss big bundle. Спать, "Мадам Пышка".
And then fine, you can sleep in the bed. А потом можешь спать на кровати.
You'll be sleeping in Marie Antoinette's bed. Ты будешь спать в кровати Марии-Антуанетты.
Like sleeping in my warm bed next to my warm brother. Спать в теплой кровати, рядом с братом.
If she just laid in the bed with me, I could sleep. Если она просто лежит в кровати со мной, я могу спать.
You need to come to bed, Frank. Тебе нужно ложиться спать, Фрэнк.
(Scoffs) Getting into bed with a man and not touching him. Спать в кровати с мужчиной и не прикасаться к нему.
But you can't, you know, keep sleeping in the bed with me. Но, знаешь, ты не можешь больше спать на одной постели со мной.
He's ready for bed now, Mrs. Waverly. Миссис Вэйверли, мы ложимся спать.
She thought her mistress was in bed - never thought to look behind the packing cases. Она думала, что хозяйка легла спать, и не додумалась заглянуть за чемоданы.
Kayla, Jared, go get ready for bed. Кайла, Джаред, готовьтесь ложиться спать.
I was just seeing if you were coming to bed. Я просто хотел спросить, собираешься ли ты идти спать.
Done, but I want an addendum that you can't bed hostesses from a roster of restaurants I frequent. Хорошо, но в дополнение ты не можешь спать с официантками из списка ресторанов, которые я посещаю.
Young aspiring writer seeks out daughter of very successful novelist and proceeds to bed her? Молодой писатель знакомится с дочерью более известного автора и начинает с ней спать.
But this one didn't content herself with tucking him into bed. Ей было мало сидеть на краю кровати, она стала на ней спать.
Pieta couldn't keep her eyes open, so I sent her to bed. Пита тоже разволновалась и я отправила её спать.
another take and off to bed. Посмотри ещё один дубль и иди спать.
I thought that Gretchen had gone to bed, so I went upstairs, and I looked out the window. Я думал, Гретхен пошла спать, так что я поднялся наверх и выглянул из окна.
Last night, I was home by 9:15, helped Elly with her geography and then went straight to bed. Вчера я был дома к 9:15, помог Элли сделать домашнее задание по географии, а потом сразу отправился спать.
I should sleep in my own bed. Я должна спать в своей кровати.
But I want to sleep in your bed. Но я хочу спать в вашей кровати.