Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Ублюдок

Примеры в контексте "Bastard - Ублюдок"

Примеры: Bastard - Ублюдок
I'm the police, you stupid bastard. Я из полиции, ты, тупой ублюдок.
And it's your job to convince them He's a lying bastard. И это ваша работа, чтобы убедить их в том, что он лживый ублюдок.
Now he looks like a victim, lucky bastard. Теперь он выглядит жертвой, везучий ублюдок.
I'm gonna kill you, you psychotic bastard. Я убью тебя, ты больной ублюдок.
And that bastard, he just watched. И этот ублюдок, он просто смотрел.
It felt good... for a second - that the old bastard finally understood. Мне было хорошо... в ту секунду, когда старый ублюдок наконец-то понял.
Well, perhaps you'll find me more of a match than that other craven bastard. Возможно ты найдёшь во мне соперника более достойного, чем тот трусливый ублюдок.
Not that he'll pay up. Cheap bastard. Не то, чтобы он заплатит, этот дешевый ублюдок.
I could have sworn the bastard could barely stand. Могу поклясться - ублюдок еле стоял на ногах.
He's a bastard for leaving her. Он ублюдок, потому что покинул её.
Two days we pressed him and he said piss all, this bastard cracks him in 70 minutes. Мы два дня его прессовали, но он говорил всем отвалить, а этот ублюдок взломал его за 70 минут.
If that bastard would just hold still... Вот если бы тот ублюдок на мгновенье остановился.
The bastard is robbing from his own gang, raping their girlfriends. Этот ублюдок грабит собственную банду, насилует их девушек.
Two vaults and two of everything to prevent every single bastard from entering. Две банковские ячейки и два ещё чего-нибудь, чтобы ни один ублюдок не вошёл.
That bastard invested in a new hat. Этот ублюдок купил себе новую шляпу.
Well, I heard tell that wee Lindsay howled in five... lazy, fat bastard. Что ж, я слышал рассказы Когда маленькая Линдсей завывала в пять... ленивый, жирный ублюдок.
The bastard didn't have time for me. Этот ублюдок не смог меня принять.
No one deserves the needle more than that sick bastard. Никто не заслуживает укол больше, чем этот больной ублюдок.
I thought the crusty old bastard would never succumb to the afterlife. Я думал, раздражительный старый ублюдок никогда не поддастся смерти.
You're just another bastard in a suit. Но ты всего лишь ублюдок в костюме.
Don't believe a word that comes out of this Tory bastard's mouth. Не верьте тому, что говорит этот ублюдок тори.
The bastard decided to stay with the wife that he was "definitely separating from". Ублюдок решил остаться с женой, от которой он "совершенно точно отдалялся".
He's a stubborn bastard, I'll give him that. Упрямый ублюдок, я ему задам жару.
Just put him out of his misery, poor bastard. Избавьте его от страданий, бедный ублюдок.
I love my son, you bastard. Я люблю своего сына, ты ублюдок.