Whatever that bastard made her do, she did because she had to. |
Все, что это ублюдок заставил ее делать, она делала, потому, что он заставил ее. |
Why not you, you selfish bastard? |
Не можешь, ты эгоистичный ублюдок? |
Then why isn't that bastard rolling around with fear? |
Тогда почему этот ублюдок не катается по полу от страха? |
He said he'd marry me, the bastard! |
Он сказал, что женится на мне, ублюдок! |
Uh, thought I'd come by to see what this you know, gnarly bastard looks like. This. |
Просто захотел прийти, чтобы увидеть, как выглядит этот упрямый ублюдок. |
I'd upload them, and for that, the cheap bastard paid me 15 bucks an hour. |
Я загружал их, и за это этот скупой ублюдок платил мне 15 баксов в час. |
Some bastard put a note in my little girl's backpack: |
Какой-то ублюдок прицепил записку на рюкзак моей дочери: |
You are going to pay for this, you bastard! |
Ты заплатишь за это, ублюдок! |
There's nothing to know, I bet it was that bastard, Lobo. |
А мне и не надо узнавать, это был тот ублюдок Лобо. |
How about you screw yourself, Nazi bastard? |
А не пошёл бы ты, нацистский ублюдок? |
Here's how you do it, you bastard! |
Это делается вот так, ублюдок! |
What did you do, bastard? |
Что...? Что ты наделал, ублюдок? |
Well, he's handsome, charming, and a bastard, and I mean that literally. |
Он прекрасен, очарователен и ублюдок, и это в буквальном смысле. |
Just one bastard among all that ruined my life. |
Только один ублюдок из тех всех, кто разрушил мою жизнь |
Is it important to know where we're going, bastard? |
Тебе так важно знать, куда мы едем, ублюдок? |
Get out of my house, you bastard! |
Прочь из моего дома, ублюдок! |
You are a sick bastard, you know that? |
Ты больной ублюдок, ты это знаешь? |
This cranky bastard won't budge his animal! |
Этот долбаный ублюдок не хочет убирать свою скотину! |
What's wrong with you, you bastard? |
Да что с тобой, ублюдок? |
Only a bastard like you would criticize his own mother! |
Только такой ублюдок как ты может хаять свою собственную мать! |
Now listen here, you little bastard! |
Слушай сюда, ты маленький ублюдок! |
Don't let me turn, you bastard! |
Не дай мне обратиться, ублюдок! |
Look, you fat, one-eyed bastard! |
Слушай, ты толстый, одноглазый ублюдок! |
No, Dad, a bastard would make everyone around him miserable just 'cause he is. |
Нет, папа, ублюдок сделал бы каждого вокруг себя несчастным, просто, он такой есть. |
What did that bastard do with everyone? |
Что этот ублюдок сделал со всем этим? |