Go on back to your breeder, crazy bastard. |
Иди к своей курице-несушке, чокнутый ублюдок. |
He's a brave little bastard. |
Он храбр, этот маленький ублюдок. |
The bastard who shot Isabel is a free man... and my daughter is dead. |
Ублюдок, который выстрелил в Изабель - на свободе... а моя дочка - мертва. |
My squirrel instinct tells me he's even more of a bastard than I first thought. |
Моя беличья интуиция подсказывает, Что он даже больший ублюдок, чем я думал поначалу. |
I figured our one ace was that bastard Whitman couldn't leave the house either. |
Я считал, наш козырь, что этот ублюдок Уитман тоже не может покинуть дом. |
The bastard had it wired separately. |
Этот ублюдок поставил сюда отдельную сигнализацию. |
You shut your mouth, you bastard... who is fat. |
Заткни свою пасть, Ублюдок! - Подумаешь Жирный. |
Unholy bastard's first order of business was to heal its host. |
Нечитивый ублюдок, первым делом должен был исцелить хозяина. |
He keeps ignoring me, the bastard. |
Он продолжает меня игнорировать, вот ублюдок. |
The bastard stood there and the camera was there. |
Этот ублюдок стоял вон там, а камера была там. |
The bastard just kept him alive so he could watch me try to save him. |
Этот ублюдок поддерживал ему жизнь, только чтобы он увидел, как я пытаюсь его спасти. |
Give me back my food, you big bullying bastard. |
Отдай мне еду, ты чёртов ублюдок. |
I think he's a bastard. |
Я думаю, он тот еще ублюдок. |
And Tanner's a cheap bastard anyway, so... |
А Таннер все равно ублюдок, так что... |
Steve Driver, you perfect bastard, you. |
Стив Драйвер, ублюдок, вот ты кто. |
I want to know who this bastard is. |
Я хочу знать кто этот ублюдок. |
I some times dunnow which of us was born bastard. |
Иногда я сомневаюсь, кто из нас ублюдок. |
My dad saw that bastard go into Cancun's, and... |
Папа увидел, как этот ублюдок идет в Канкунс, и... |
I saw that bastard go into the alley to take a leak. |
Я увидел, как этот ублюдок вышел в переулок отлить. |
Red and I are miserable together, and that crazy bastard is nuts about me. |
Ред и я несчастны вместе, так что этот безумный ублюдок с ума по мне сходит. |
I know exactly where that bastard is. |
Я точно знаю, где этот ублюдок. |
Hong Dae Ju, that bastard. |
Хон Дэ Чжу... этот ублюдок... |
I may be a bastard, madam, but I'm a polite bastard. |
Я хоть и ублюдок, мадам, но я вежливый ублюдок. |
I want that bastard in the ground. |
Я хочу, чтобы этот ублюдок лежал в земле. |
The old bastard made me swear and then... |
Это фантастический вопрос.старый ублюдок взял с меня клятву а потом... |