While some other bastard gets to keep breathing. |
В то время как какой-то ублюдок - продолжает дышать. |
Don't act like you're that same cold-hearted bastard that I first met. |
Не веди себя как тот же ублюдок с ледяным сердцем, которого я впервые встретила. |
That's it, you old bastard! |
Вот и всё, ты, старый ублюдок! |
Passed quietly in his sleep, the lucky bastard. |
Мирно умер во сне, везучий ублюдок. |
Now, he's a cagey bastard, you know that. |
Он осторожный ублюдок, вы знаете это. |
No, 'cause the fat bastard's sat there. |
Нет, потому что жирный ублюдок сидит здесь. |
Fucking hell, mate, I was hoping it was some bald bastard from Bolton. |
Черт побери, я надеялся, что это будет какой-то лысый ублюдок из Болтона. |
We got coffee if you want, and some bastard brought doughnuts. |
У нас есть кофе, и какой-то ублюдок притащил пончики. |
Yeah, that is a nice way of saying that that abusive bastard made us sing for our supper. |
Да, отличный способ описать то, что этот жестокий ублюдок заставлял нас петь вместо ужина. |
Listen to me, the little boy who convinced you to pull the episode is a bastard child. |
Послушайте. Тот маленький мальчик, который убедил вас снять с эфира эпизод на самом деле мелкий ублюдок. |
Maybe if it was you, you lardy bastard. |
Может, это сделал ты, ты жирный ублюдок. |
That old bastard thinks Hasan tried to kidnap his grandson. |
Этот старый ублюдок думает, что Хасан пытался похитить его внука. |
This bastard's spent more time inside than he has out. |
Этот ублюдок сидел дольше, чем был на свободе. |
Don't you move a muscle, you scummy bastard. |
Даже не дергайся, ты грязный ублюдок. |
But then, without warning, the bastard threw me off the Board. |
Но потом, без предупреждения, этот ублюдок вышвырнул меня из правления. |
Go rot in there, you bastard. |
Желаю тебе сгнить там, ублюдок. |
You killed my beautiful girl, you bastard. |
Вы убили мою красавицу, ублюдок. |
What other bastard have we got? |
А какой ещё ублюдок у нас есть? |
He said you were a proper bastard. |
Он сказал, вы настоящий ублюдок. |
Because I know Empton by reputation, and he's a complete bastard. |
Затем, что я знаю репутацию Эмптона, и он - полный ублюдок. |
Robbie, you poor bastard, you look like you need a cup of coffee. |
Робби, бедный ублюдок, ты выглядишь так, будто тебе не помешала бы чашка кофе. |
Try again and I'll kill you, bastard. |
Попытайся ещё раз и я убью тебя, ублюдок. |
I'll take a break when that bastard is dead. |
Я сделаю перерыв, когда этот ублюдок будет мертв. |
He said it was that bastard Monk, who'd threatened him at the club. |
Он сказал, что это ублюдок Монк, который угрожал ему в клубе. |
I sucked your cock, you fat bastard. |
Я сосала твой хрен, ты толстый ублюдок. |