| While some other bastard gets to keep breathing. | В то время как какой-то ублюдок - продолжает дышать. |
| Don't act like you're that same cold-hearted bastard that I first met. | Не веди себя как тот же ублюдок с ледяным сердцем, которого я впервые встретила. |
| That's it, you old bastard! | Вот и всё, ты, старый ублюдок! |
| Passed quietly in his sleep, the lucky bastard. | Мирно умер во сне, везучий ублюдок. |
| Now, he's a cagey bastard, you know that. | Он осторожный ублюдок, вы знаете это. |
| No, 'cause the fat bastard's sat there. | Нет, потому что жирный ублюдок сидит здесь. |
| Fucking hell, mate, I was hoping it was some bald bastard from Bolton. | Черт побери, я надеялся, что это будет какой-то лысый ублюдок из Болтона. |
| We got coffee if you want, and some bastard brought doughnuts. | У нас есть кофе, и какой-то ублюдок притащил пончики. |
| Yeah, that is a nice way of saying that that abusive bastard made us sing for our supper. | Да, отличный способ описать то, что этот жестокий ублюдок заставлял нас петь вместо ужина. |
| Listen to me, the little boy who convinced you to pull the episode is a bastard child. | Послушайте. Тот маленький мальчик, который убедил вас снять с эфира эпизод на самом деле мелкий ублюдок. |
| Maybe if it was you, you lardy bastard. | Может, это сделал ты, ты жирный ублюдок. |
| That old bastard thinks Hasan tried to kidnap his grandson. | Этот старый ублюдок думает, что Хасан пытался похитить его внука. |
| This bastard's spent more time inside than he has out. | Этот ублюдок сидел дольше, чем был на свободе. |
| Don't you move a muscle, you scummy bastard. | Даже не дергайся, ты грязный ублюдок. |
| But then, without warning, the bastard threw me off the Board. | Но потом, без предупреждения, этот ублюдок вышвырнул меня из правления. |
| Go rot in there, you bastard. | Желаю тебе сгнить там, ублюдок. |
| You killed my beautiful girl, you bastard. | Вы убили мою красавицу, ублюдок. |
| What other bastard have we got? | А какой ещё ублюдок у нас есть? |
| He said you were a proper bastard. | Он сказал, вы настоящий ублюдок. |
| Because I know Empton by reputation, and he's a complete bastard. | Затем, что я знаю репутацию Эмптона, и он - полный ублюдок. |
| Robbie, you poor bastard, you look like you need a cup of coffee. | Робби, бедный ублюдок, ты выглядишь так, будто тебе не помешала бы чашка кофе. |
| Try again and I'll kill you, bastard. | Попытайся ещё раз и я убью тебя, ублюдок. |
| I'll take a break when that bastard is dead. | Я сделаю перерыв, когда этот ублюдок будет мертв. |
| He said it was that bastard Monk, who'd threatened him at the club. | Он сказал, что это ублюдок Монк, который угрожал ему в клубе. |
| I sucked your cock, you fat bastard. | Я сосала твой хрен, ты толстый ублюдок. |