| And the bastard gets out this week. | На этой неделе этот ублюдок выходит. |
| You are a cunning old bastard, Vortigern. | Ты хитрый старый ублюдок, Вортигерн. |
| You're a world class bastard, John. | Ты тот еще ублюдок, Джон. |
| There you are, you old bastard. | Вот ты где, старый ублюдок. |
| He attached an MP3 player to the control panel, the sick bastard. | Он присоединил МР-З плеер к щиту управления, больной ублюдок. |
| Unhand that woman, you bastard! | Убери руки от этой женщины, ублюдок! |
| No, you fucking watch it, you fat bastard. | Нет, это ты смотри, куда прёшь, жирный ублюдок. |
| Well, then this selfish bastard is going to California. | О... Тогда эгоистичный ублюдок отправляется в Калифорнию. |
| The bastard who's pressed charges against him won't give up. | Ублюдок, обвинивший его, не откажется от своих показаний. |
| That bloke is a real bastard, you know. | Ты же знаешь, он настоящий ублюдок. |
| The bastard's dead now, and at least I fucked his wife. | Это ублюдок теперь мертв, по крайней мере я трахнул его жену. |
| Mm. Frankie, you are a slimy bastard, but I find it charming. | Фрэнки, ты скользкий ублюдок, но я считаю это очаровательным. |
| To my mind, he is an arrogant, manipulative, too-clever-by-half bastard. | Насколько я знаю, это высокомерный манипулятор и хитрожопый ублюдок. |
| But what kind of sick, twisted, bastard... | Но что за больной, извращенный ублюдок... |
| Oh, Damian, you bastard. | О, Дэмиен, ты ублюдок. |
| You're the same as these dogs, bastard... | Ты, ублюдок, тоже из этих собак... |
| Simmerson calls him a bastard son of a peasant whore. | Симмерсон говорит, он ублюдок, сын крестьянской шлюхи. |
| He squeezed so hard, the bastard nearly broke her collar bone. | Ублюдок давил так сильно, что почти сломал ей ключицу. |
| The bastard took off with my wallet. | Этот подлый ублюдок сбежал с моими деньгами. |
| I gotta look out for this bastard? | Я должен заботиться о нем, потому что он сраный ублюдок? |
| Look, her dad's a jealous bastard. | Послушайте, её отец - ревнивый ублюдок. |
| Oh, when you address me, it's sir, you goddamn Swedish bastard. | Когда обращаешься ко мне, говори "сэр", проклятый шведский ублюдок. |
| Then I'm the biggest bastard on Earth. | Ну тогда я величайший ублюдок на свете. |
| You killed my horse, you bastard. | Ты убил мою лошадь, ублюдок. |
| But what's better yet is that Major Sharpe isn't this woman's only bastard, sir. | Но что еще лучше, майор Шарп не единственный ублюдок это женщины, сэр. |