Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Ублюдок

Примеры в контексте "Bastard - Ублюдок"

Примеры: Bastard - Ублюдок
And the bastard gets out this week. На этой неделе этот ублюдок выходит.
You are a cunning old bastard, Vortigern. Ты хитрый старый ублюдок, Вортигерн.
You're a world class bastard, John. Ты тот еще ублюдок, Джон.
There you are, you old bastard. Вот ты где, старый ублюдок.
He attached an MP3 player to the control panel, the sick bastard. Он присоединил МР-З плеер к щиту управления, больной ублюдок.
Unhand that woman, you bastard! Убери руки от этой женщины, ублюдок!
No, you fucking watch it, you fat bastard. Нет, это ты смотри, куда прёшь, жирный ублюдок.
Well, then this selfish bastard is going to California. О... Тогда эгоистичный ублюдок отправляется в Калифорнию.
The bastard who's pressed charges against him won't give up. Ублюдок, обвинивший его, не откажется от своих показаний.
That bloke is a real bastard, you know. Ты же знаешь, он настоящий ублюдок.
The bastard's dead now, and at least I fucked his wife. Это ублюдок теперь мертв, по крайней мере я трахнул его жену.
Mm. Frankie, you are a slimy bastard, but I find it charming. Фрэнки, ты скользкий ублюдок, но я считаю это очаровательным.
To my mind, he is an arrogant, manipulative, too-clever-by-half bastard. Насколько я знаю, это высокомерный манипулятор и хитрожопый ублюдок.
But what kind of sick, twisted, bastard... Но что за больной, извращенный ублюдок...
Oh, Damian, you bastard. О, Дэмиен, ты ублюдок.
You're the same as these dogs, bastard... Ты, ублюдок, тоже из этих собак...
Simmerson calls him a bastard son of a peasant whore. Симмерсон говорит, он ублюдок, сын крестьянской шлюхи.
He squeezed so hard, the bastard nearly broke her collar bone. Ублюдок давил так сильно, что почти сломал ей ключицу.
The bastard took off with my wallet. Этот подлый ублюдок сбежал с моими деньгами.
I gotta look out for this bastard? Я должен заботиться о нем, потому что он сраный ублюдок?
Look, her dad's a jealous bastard. Послушайте, её отец - ревнивый ублюдок.
Oh, when you address me, it's sir, you goddamn Swedish bastard. Когда обращаешься ко мне, говори "сэр", проклятый шведский ублюдок.
Then I'm the biggest bastard on Earth. Ну тогда я величайший ублюдок на свете.
You killed my horse, you bastard. Ты убил мою лошадь, ублюдок.
But what's better yet is that Major Sharpe isn't this woman's only bastard, sir. Но что еще лучше, майор Шарп не единственный ублюдок это женщины, сэр.