Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Ублюдок

Примеры в контексте "Bastard - Ублюдок"

Примеры: Bastard - Ублюдок
You dirty son of a bitoh, you bastard! Ты грязный сукин сын, ублюдок!
Now, if I could just get that bastard to hold still... Вот если бы тот ублюдок на мгновенье остановился.
And fix my damn lair, you thieving bastard! И отремонтируй мой чёртов кабинет, ублюдок ты мелкий!
I have seen everything, dirty bastard! Я все видел, грязный ублюдок!
Why don't you give us one of your speeches about friendship, bastard? Почему ты не произносишь нам одну из своих речей о дружбе, ублюдок?
She says they're just friends, but I'm sure the bastard's fucking her. Она говорит, что они просто друзья, но я уверен, что этот ублюдок трахает ее.
Are you going to throw him off the bridge, you sick bastard? Ты собираешься сбросить его с моста, ты больной ублюдок?
But then he is a bastard! Но, собственно говоря, он и есть ублюдок!
I'll fucking save you, you little bastard! Я сейчас спасу тебя, мелкий ублюдок!
Half the Jap navy's out there, you stupid bastard! Там японский флот, глупый ублюдок!
A man you characterized as a "cheating bastard," as I recall. Человека, о котором ты говорил "лживый ублюдок", насколько я помню.
Well, bloody bugger to you, you beastly bastard. Ну... идите на фиг, ублюдок хренов.
I've got... dirty filthy liar, my dad's a bastard, and a lager from Holland. У меня есть... "грязный мерзкий лгун", "мой отец ублюдок", и "светлое" из Голландии.
I got to give you credit For thinking outside the box on that one, But problem is, I loathe the little bastard. Отдаю тебе должное, ты мыслишь неординарно, но проблема в том, что этот ублюдок мне отвратителен.
Shoot as much as you want, you fucking bastard! Стреляй сколько хочешь, ублюдок хренов.
Cough up a buck, you cheap bastard. Гони свой поганый бакс, ублюдок!
You know who's a filthy bastard? Ты знаешь, кто - грязный ублюдок?
You worthless bastard, coming back here alone! Ты, никчёмный ублюдок, вернулся один!
Man, you know, it's bad enough that smug bastard thinks he's higher up on the mud chain than me. Ты знаешь, достаточно, что этот самодовольный ублюдок о себе думает он больше в цепях грязи чем я.
I want my daughter back, you bastard! Я хочу назад свою дочь, ублюдок!
Let go of my mom, you bastard! Попалась! Отпусти мою маму, ублюдок!
You were dead on when you said that people always went for the same type because Ripley is a lying bastard, too. Ты был совершенно прав, когда говорил, что людей всегда тянет к одному и тому же типу потому что Рипли тоже лживый ублюдок.
You broke my nose, bastard! Ты сломал мне нос, ублюдок!
I never thought I'd say this, but that devious bastard has us firmly by our nethers. Я никогда не думал, что скажу это, но этот хитрый ублюдок твердо держит нас преисподней.
All right, where are you, little bastard? Так, где ты, маленький ублюдок?