| You're a selfish bastard. | ублюдок эгоистичный - я ему то же самое говорю |
| Whoever the bastard is. | Кто бы там ни был этот ублюдок. |
| Any bastard you hate, but can't dare to kill. | Каждый ублюдок, которого ты ненавидишь |
| DEAN: It's chow time, you freaky bastard! | Время веселиться, чертов ублюдок! |
| We'll arrest that bastard as soon as possible | Они прекратят это, ублюдок. |
| Winner of biggest bastard in Florida 40 years running. | Самый большой ублюдок во всей Флориде |
| What an ice-cream-cone-eating bastard. | Этот ублюдок, пожиратель пломбира. |
| All right, that's enough, Fat Bastard. | Хватит, Жирный Ублюдок. |
| I PROMISE, YOU WOP BASTARD! Doyle: I PROMISE! | Обещаю тебе, грязный ублюдок! |
| Bastard means illegitimate child which used to be so important. | Вообще ублюдок - это незаконнорожденный. |
| Bastard, did he have to butt in on that? | И зачем этот сумасшедший ублюдок сунул задницу не в своё дело? |
| A daughter-fucking, wildling bastard. | Одичалый ублюдок, трахающий своих дочерей. |