| Die in your dirty whorehouse, you filthy bastard. | Сдохни в своём грязном борделе, грязная скотина. |
| Come on, light, you bastard. | Давай же, зажигайся, скотина. |
| Ah, lucky bastard got out while he could. | Счастливая скотина - успела вовремя свалить. |
| He hasn't given me a second for a break, the bastard. | Не слезал с меня ни секунды, скотина. |
| Keep out of the chippie, you fat bastard. | Завязывай с чипсами, ты, жирная скотина. |
| She never loved you, you bastard. | Она никогда не любила тебя, скотина. |
| He was a drunk and a bastard but he had a distinctive chin. | Алкоголик и скотина, но у него был шикарный подбородок. |
| I know you're a bastard. | Ты вел себя, как скотина. |
| The same bastard that stole the note. | Та же скотина, что украла записку. |
| Some bastard swiped my season ticket. | Какая-то скотина стащила у меня абонемент. |
| If this bastard will ever let a rider on him, that is. | Если эта скотина позволит на себе скакать, то так и будет. |
| Now what are you gonna do, you bastard? | Теперь что будешь делать, скотина? |
| Take it back, you bastard! | Возьми свои слова назад, скотина! |
| The bastard's been gone for six months! | Эта скотина уже 6 месяцев как укатил! |
| Why are you here, bastard? | Это ты мне скажи, зачем ты здесь, скотина? |
| He was a big bastard, but he was timid. | Та ещё скотина, но пугливый. |
| Leave me alone, you bastard! | Оставь меня в покое, скотина! |
| You can't take her from me, you bastard! | Ты не можешь его у меня забрать, скотина! |
| Take your rotten hands off me, you bastard! | Убери от меня свои грязные руки, скотина! |
| You're such a filthy bastard! | Что ж ты за скотина такая! |
| I think you're a bastard for making me exhume a horse in the back of a rendering truck. | Думаю, что ты скотина, заставшая меня эксгумировать лошадь, достав ее из грузовика с животными отходами. |
| You stupid bastard, were you gonna use that? | Ты что, скотина тупая, выстрелить хотел? |
| I'm not done, you dumb bastard! | Я ещё не закончил, скотина! |
| My mother warned me about you, you bastard! | Моя мать предупреждала меня насчет тебя, скотина! |
| What have you done, drunken bastard! | Скотина пьяная, ты что натворил! |