Get off me, you big bastard. |
Отвали, ублюдок, отвали. |
This auld bastard messing the wee lad about? |
Этот ублюдок обманул парня? |
Cicero is the cleverest bastard of them all, |
Самый хитрый ублюдок в этом списке |
Bastard, you bastard... |
Ублюдок, вот ублюдок... |
No, you bastard. |
Ну нет, ублюдок ты эдакий. |
What do you think you're doing, bastard? |
Что ты вытворяешь, ублюдок? |
Poor bastard never got any prettier. |
Ублюдок... никогда не изменится! |
You petulant little bastard. |
Ты грубый мелкий ублюдок. |
Eat it, you little bastard. |
Ешь это, маленький ублюдок. |
You cheap, lying bastard! |
Жалкий, лживый ублюдок! |
He's a cheeky old bastard. |
Он - развязный старый ублюдок. |
Hey, that bastard's giving us the fýnger. |
Этот ублюдок нам палец показал. |
This bastard's already got the cops coming. |
Этот ублюдок уже вызвал копов. |
Poor wee chinky bastard's dead. |
Бедный ускоглазый ублюдок помер. |
The greedy bastard is never satisfied. |
Алчный ублюдок никогда не насытится. |
Because Greg is a bastard. |
Потому что Грег ублюдок. |
You're a sick bastard. |
Да ты больной, ублюдок. |
And this bastard tries... |
И этот ублюдок пытается... |
This is the only truth, you bastard. |
Здесь единственная истина, ублюдок. |
You're a real bastard, you know? |
Вы настоящий ублюдок, знаете? |
You miserable old bastard! |
Ты мелочный старый ублюдок! |
That bastard, he'll do it again. |
Этот ублюдок убьет снова. |
Do as I said bastard! |
Делай, как я говорю, ублюдок! |
Stop, you bastard! |
Остановись, ты ублюдок! |
Big Mouth, that bastard |
Глотка, чёртов ублюдок! |