I had no idea that that disloyal bastard was planning to replace me. |
Я-я понятия не имел, что этот неверный ублюдок собирается меня заменить. |
Yes, that's what I implied, you potentially Irish bastard. |
Да, на это я и намекал, потенциальный вы ирландский ублюдок. |
This little fat bastard, "tug Irish" they call him. |
Маленький жирный ублюдок, его называли "ирландский буксир". |
That little orange bastard caused Robbie's cardiomyopathy. |
Этот маленький оранжевый ублюдок вызвал кардиомиопатию у Робби. |
I know that, you cheeky bastard. |
Я знаю это, чертов ублюдок. |
You called the FBI on me, you little bastard. |
ТЫ сдал меня ФБР, мелкий ублюдок. |
The ungrateful bastard tells me I should've let him die. |
Неблагодарный ублюдок сказал мне, что я должен был дать ему умереть. |
This is for selling Drugs in my club, you bastard. |
Это за то, что продавал наркоту в моем клубе, ублюдок. |
Mr. Newman was my father, and that bastard's long gone. |
Ах, мистер Ньюмэн был моим отцом, и этот ублюдок уже давно умер. |
That bastard never made a secret of a fact that he likes my girls. |
Этот ублюдок никогда не скрывал, что ему нравятся мои девочки. |
My dad's a bastard, but he'll listen to me. |
Мой отец ублюдок, но он послушает меня. |
Corky, you downtown papist bastard... |
Корки, городской ты папистский ублюдок... |
What heartless bastard would do that? |
Я что, бессердечный ублюдок, чтобы так делать? |
That bastard killed his own men. |
Этот ублюдок убил своих же парней. |
Give that bastard what he deserves. |
Пусть ублюдок получит, чего заслуживает. |
That scaly bastard put his driver in the hospital for making a right turn on red. |
Этот жуткий ублюдок отправил своего водителя в больницу за то, что тот проехал на красный. |
Hey, you take care of that girl, you lucky bastard. |
Эй, позаботься об этой девочке, ты маленький счастливый ублюдок. |
Oh, my... you bastard. |
Господи... ну ты и ублюдок. |
That bastard's chang-hyuk didn't you know? |
Этот ублюдок - на самом деле Чанг-Хёк Знала это? |
Cause I need you bastard motherfuckers fucking crazy |
Потому что ты мне нужна. Ублюдок. Идиоты, долбанные сумасшедшие идиоты |
But they'll be alive because some nameless bastard north of the Wall gave his life for theirs. |
Но они будут жить, потому что какой-то безымянный ублюдок к северу от Стены отдал свою жизнь за них. |
She said you're a big bastard. |
Она сказала, что ты ублюдок. |
You stupid bastard, you've got no arms left. |
Ты, глупый ублюдок, у тебя же рук не осталось. |
Frankly, I hope The bastard bleeds to death on the operating table. |
Честно говоря, я надеюсь, этот ублюдок сдохнет на операционном столе. |
That bastard cost me over $100,000.lost everything. |
Этот ублюдок стоил мне больше 100000$. |