| I had no idea that that disloyal bastard was planning to replace me. | Я-я понятия не имел, что этот неверный ублюдок собирается меня заменить. |
| Yes, that's what I implied, you potentially Irish bastard. | Да, на это я и намекал, потенциальный вы ирландский ублюдок. |
| This little fat bastard, "tug Irish" they call him. | Маленький жирный ублюдок, его называли "ирландский буксир". |
| That little orange bastard caused Robbie's cardiomyopathy. | Этот маленький оранжевый ублюдок вызвал кардиомиопатию у Робби. |
| I know that, you cheeky bastard. | Я знаю это, чертов ублюдок. |
| You called the FBI on me, you little bastard. | ТЫ сдал меня ФБР, мелкий ублюдок. |
| The ungrateful bastard tells me I should've let him die. | Неблагодарный ублюдок сказал мне, что я должен был дать ему умереть. |
| This is for selling Drugs in my club, you bastard. | Это за то, что продавал наркоту в моем клубе, ублюдок. |
| Mr. Newman was my father, and that bastard's long gone. | Ах, мистер Ньюмэн был моим отцом, и этот ублюдок уже давно умер. |
| That bastard never made a secret of a fact that he likes my girls. | Этот ублюдок никогда не скрывал, что ему нравятся мои девочки. |
| My dad's a bastard, but he'll listen to me. | Мой отец ублюдок, но он послушает меня. |
| Corky, you downtown papist bastard... | Корки, городской ты папистский ублюдок... |
| What heartless bastard would do that? | Я что, бессердечный ублюдок, чтобы так делать? |
| That bastard killed his own men. | Этот ублюдок убил своих же парней. |
| Give that bastard what he deserves. | Пусть ублюдок получит, чего заслуживает. |
| That scaly bastard put his driver in the hospital for making a right turn on red. | Этот жуткий ублюдок отправил своего водителя в больницу за то, что тот проехал на красный. |
| Hey, you take care of that girl, you lucky bastard. | Эй, позаботься об этой девочке, ты маленький счастливый ублюдок. |
| Oh, my... you bastard. | Господи... ну ты и ублюдок. |
| That bastard's chang-hyuk didn't you know? | Этот ублюдок - на самом деле Чанг-Хёк Знала это? |
| Cause I need you bastard motherfuckers fucking crazy | Потому что ты мне нужна. Ублюдок. Идиоты, долбанные сумасшедшие идиоты |
| But they'll be alive because some nameless bastard north of the Wall gave his life for theirs. | Но они будут жить, потому что какой-то безымянный ублюдок к северу от Стены отдал свою жизнь за них. |
| She said you're a big bastard. | Она сказала, что ты ублюдок. |
| You stupid bastard, you've got no arms left. | Ты, глупый ублюдок, у тебя же рук не осталось. |
| Frankly, I hope The bastard bleeds to death on the operating table. | Честно говоря, я надеюсь, этот ублюдок сдохнет на операционном столе. |
| That bastard cost me over $100,000.lost everything. | Этот ублюдок стоил мне больше 100000$. |