Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Ублюдок

Примеры в контексте "Bastard - Ублюдок"

Примеры: Bastard - Ублюдок
Yeah Doc, you're one greedy bastard. Да док, ты один жадный ублюдок.
You know, I got a theory why that bastard didn't show up. Michael. Знаете, у меня есть теория, почему этот ублюдок не появился.
Your stratagem has become clear, you bastard. Ваша хитрость стала ясна, ублюдок.
Lying bastard said he wouldn't poach any more of my clients. Лживый ублюдок клялся что не будет уводить моих исполнителей.
The big bastard was taking up three spots. Большой ублюдок занял три места на парковке.
You put that back, you cheeky wee bastard. Верни это на место, нахальный ублюдок.
I was put into foster care because of you, you bastard. Меня отдали под опеку из-за тебя, ублюдок.
The bastard threatened me and my son. Этот ублюдок угрожал нам с сыном.
I know you're the bastard who's been nailing my wife. Это ты ублюдок, ухлестываешь за моей женой.
Not that you have no friends because, say, you're a miserable bastard. Не то, чтобы у вас не было друзей... потому что, скажем, вы жалкий ублюдок.
I wish the old bastard had gone to Landstuhl. Жаль, что старый ублюдок не поехал в Ландштул.
Of course I'm in, you silly bastard. Конечно, я с тобой ублюдок.
Fuck you, you broke-down bastard. Пошел ты, ты опущенный ублюдок.
She's been strung on for months, years, by that bastard. Этот ублюдок водил ее за нос месяцами, годами.
I can't believe that cheap bastard let me have that. Все еще не верю, что этот ублюдок отдал тебе его просто так.
Find out who the hell that scrawny bastard is. Узнай, что это за тощий ублюдок.
That scrawny bastard, they call him the Admiral. Тот тощий ублюдок, они зовут его Адмирал.
You're an even bigger bastard than I remember. Ты еще больший ублюдок, чем я запомнил.
Some bastard had trapped a demon in him. Какой то ублюдок заточил демона в нем.
Let that bastard come to us. Пусть этот ублюдок придет к нам.
Now, get out of my office before I have someone break your legs, you little bastard. Теперь, убирайся из моего офиса, прежде чем я кто-то сломать ноги, ты, маленький ублюдок.
I got you, you little bastard. Я поймал тебя, маленький ублюдок.
That Bünyamin bastard is responsible for all this. Этот ублюдок Беньямин в ответе за все это.
He is a bastard born of incest. Он ублюдок, рождённый от кровосмешения.
Poor bastard that married her probably couldn't get her to lie down. Несчастный ублюдок, что на ней женился, наверняка не смог уложить её в постель.