Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Ублюдок

Примеры в контексте "Bastard - Ублюдок"

Примеры: Bastard - Ублюдок
Pack it in, Frank, you silly bastard! Брось, ты Фрэнк, тупой ублюдок!
What kind of twisted bastard murders two people for some files? Какой свихнувшийся ублюдок будет убивать ради каких-то документов?
You're one of them, you D'Haran bastard! Ты же один из них, Д'Харианский ублюдок!
"You'll get your answer tomorrow when the next bastard gets his mail". "Ты получишь свой ответ завтра, когда следующих ублюдок получит свою почту."
You're a slimy rat bastard. Ты скользкий ублюдок, крысиное отродье!
You bastard, don't leave me! Ублюдок, ты меня не бросишь!
And the limey bastard in charge of coordinating the helicopter money drops to Helmand Province. и английский ублюдок, ответственный за координацию сброса денег с вертолета в провинции Хельманд.
But that poor bastard's so dumb, he couldn't pour whiskey out of a boot with directions on the heel. Но этот несчастный ублюдок такой тупой, он даже не может вылить виски из ботинка, если нет инструкции на каблуке.
Flat on your back with some sweaty great bastard over you. Лежишь тут на лопатках, а не тебе сидит здоровенный потный ублюдок.
You've done this to me twice, you bastard Ты сделал это уже дважды, ублюдок
If we lose, well, at least you die knowing the bastard finally got his due. Если проиграем, ну что же, по крайней мере, ты умрешь зная что ублюдок, наконец, получил по заслугам.
There's the bastard who shot my brother! Ублюдок, ты стрелял в моего брата!
I succeeded, the bastard gave himself away! Я уверен, этот ублюдок дал ему уехать!
You've got the antidote, you miserable bastard! У тебя есть вакцина, ублюдок...
Is that what you want, you sick bastard? Этого ты добиваешься, больной ублюдок?
Once that burnt bastard fights his way in - Как только этот поджаренный ублюдок пробьется сюда...
He took what he wanted, and then the bastard abandoned me. Он заполучил, что хотел А затем ублюдок бросил меня
You bastard, what took you so long? Ублюдок, почему ты так долго?
I had just started whipping him, when this bastard pounced on me! Я только начал бить его, как этот ублюдок, набросился на меня!
You just ran over me, you bastard! Ты только что переехал меня, ублюдок.
For what it's worth, I knew my father, and he was a bastard. Раз уж заговорили, я вот знал своего отца, тот еще был ублюдок.
You stupid bastard, what took you so long? Ты тупой ублюдок, почему так долго?
He may be a bastard, but his strategy was sound. он может быть и ублюдок, но его стратегия была обоснована.
She found Tripp, but he... the bastard pretended he didn't even know who she was. Этот Трипп... этот ублюдок притворялся, что даже не знает её.
We were minutes away from giving this bastard what he deserves, The governor grants him a stay. Оставалась минута, и этот ублюдок получил бы то, чего заслуживает, но губернатор дал ему отсрочку.