Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Ублюдок

Примеры в контексте "Bastard - Ублюдок"

Примеры: Bastard - Ублюдок
For what that bastard did to his wife. За то, что этот ублюдок сделал со своей женой.
And I loved you as well, you fucking 'orrible bastard. И тебя я тоже любил, ублюдок ты хренов.
Stop behaving like a mad old bastard. Хватит вести себя как старый больной ублюдок.
He's not just a bastard, he's a bastard bastard. Он не просто ублюдок, он ублюдочный ублюдок.
Wake up, you bastard, or I'll burn this bastard bed down. Просыпайся, ублюдок, или я подожгу твою ублюдочную кровать!
The bastard who raped me was right there. Ублюдок, который изнасиловал меня был рядом.
Ah. Clever bastard hid the thing in an empty building. Умен ублюдок, устроил тайник в пустом здании.
That Nazi bastard had us cornered. Тот нацистский ублюдок загнал нас в угол.
The trouble is, some evil bastard is selling a new poison in my city. Проблема в том, что какой-то паршивый ублюдок продает новую отраву в моем городе.
What I said was, you're an arrogant bastard who's spent his life manipulating people. Я сказал, что ты высокомерный ублюдок, который всю жизнь манипулировал людьми.
Don't laugh, I outlived you, you little bastard. Не смейся, я пережил тебя, маленький ублюдок.
This is more than you deserve, you bastard. Даже больше, чем ты заслуживаешь, ублюдок.
Yes, Mr.Wedley... that bastard's also killed that fuckin' stranger. Да мистер Уэдли... этот ублюдок также убил и того чёртового незнакомца.
Come on, you bastard, it's supper time. Давай же, ублюдок, время ужина.
So he dumped on Jimmy and Artie, the bastard. Так что он сдал Джимми и Арти, ублюдок.
Mr Bolt, the dirty bastard is escaping. Мистер Болт, этот грязный ублюдок уходит.
I need one bastard to come with me. Я хочу что бы этот ублюдок пошёл со мною...
I'm glad the bastard has been dead for 20 years. Я рад, что этот ублюдок уже 20 лет как мёртв.
Why I shouldn't expose you for the lying bastard you are. Почему я не должен показать всем, какой ты лживый ублюдок.
That bastard of a minister spoiled the fun, didn't he. Этот ублюдок министр испортил всю забаву.
I'm sorry - the third bastard tortured him. Простите... третий ублюдок пытал его.
'Cause you're a cheap bastard with anger-management problems. Потому что вы дешевый ублюдок с проблемами управления гневом.
You're the selfish bastard, not me. Это ты - эгоистичный ублюдок, не я.
Where the hell is that bastard? Где, черт возьми, этот ублюдок?
We come down early two years ago and we left a real bastard on the street. Мы атаковали слишком рано два года назад... и настоящий ублюдок остался на свободе.