| Get your filthy hands off me, you rude bastard! | Убери свои грязные руки от меня, грубый ублюдок. |
| You're such a selfish bastard, do you know that? | Ты такой эгоистичный ублюдок, ты это знаешь? |
| Here I am amusing myself like a bastard! | А я развлекаюсь здесь, как ублюдок! |
| What'd you go and die for, that bastard shot you. | Куда бы ты ни пришёл и чего бы ни желал, этот ублюдок достанет тебя. |
| I'll kill you, bastard! | Я тебя убью, грязный ублюдок! |
| Can you believe that cheap bastard? | Ты можешь поверить этот дешевый ублюдок? |
| What horrible deed has the bastard done this time? | Что за ужасно деяние этот ублюдок сделал на этот раз? |
| You won't stop my revenge now, you bastard! | Теперь ты не остановишь руку моей мести, ублюдок! |
| Richard, hold him, you stupid bastard! | Ричард, возьми же его, драный ублюдок! |
| You pathetic bastard who don't understand what going one on one means! | Ты, жалкий ублюдок, который не понимает, что значит разобраться один на один! |
| "ruthless bastard, peels apples?" | "Безжалостный ублюдок, постоянно чистить яблоко?" |
| Did you think the bastard raped the girls? | Ты думаешь, этот ублюдок насиловал девочек? |
| Where's my money, you bastard? | Где мои деньги, ты ублюдок? |
| My father, may he rest in peace, cranky old bastard. | Мой отец, пусть он покоится с миром, старый вздорный ублюдок, |
| You Beast of the Earth, you brown skinned bastard! | Ты недостойное животное, ты темнолицый ублюдок. |
| Get away from me, you bastard! | Отстань от меня, ты, ублюдок! |
| I choke myself every day, you bastard. | Да я каждый день себя душу, ублюдок! |
| Four ours, the bastard that killed them, | Четверо наших, ублюдок, что их убил, |
| Why did he stop, the old bastard? | Почему он перестал, старый ублюдок? |
| Why did you do it, you bastard? | Почему ты сделал это, ублюдок? |
| If that bastard comes back, I'll kill him! | Если этот ублюдок вернется, я убью его! |
| The poor bastard was probably holed up somewhere, trying to find the courage to shoot a complete stranger. | Несчастный ублюдок вероятно забился в какой-то дыре, пытаясь совладать с собой накануне убийства незнакомого человека. |
| Keep away from me, you sick bastard, or I swear I'll throw you out there with the rest of the monsters. | Держись от меня подальше, больной ублюдок. или, клянусь, что выкину тебя к остальным чудовищам. |
| So he's the bastard son of a dead traitor. | Так этот ублюдок - сын мертвого предателя? |
| So then that sneaky little bastard spends his last four months in the hole as punishment, but he is back out before his next book tour. | Поэтому этот подлый мелкий ублюдок проводит свои последние 4 месяца в карцере, и он возвращается перед его очередным выходом книги. |