| As you can see, my dear friends, a bastard has sneaked aboard my ship. | Как вы можете видеть, мои дорогие друзья, ублюдок прокрался на мой корабль. |
| Well, say something, you little bastard. | Ну, скажи что-нибудь, ты маленький ублюдок. |
| This bastard killed two girls in the'90s, but we could never prove it. | Этот ублюдок убил двух девушек в 90-х, но мы не смогли это доказать. |
| You are a funny bastard, Vern. | А ты веселый ублюдок, Вернон. |
| The bastard may have killed her to cover it up. | Этот ублюдок мог убить её, чтобы это скрыть. |
| Whatever the percentage, he's one fishy bastard. | Каким бы ни было процентное соотношение, он рыбий ублюдок. |
| You bastard, you're a fucking coward. | Ты ублюдок, ты ебаный трус. |
| You are the same old selfish bastard you always were. | Ты все тот же эгоистичный ублюдок, что и всегда. |
| All dead, you've got a bullet coming you bastard. | Ты мертв, ты сейчас получишь пулю, ублюдок. |
| He is the right bastard that done it, too. | Вот этот ублюдок и собирался это сделать. |
| Some bastard in a bloody gray yacht just scraped my vessel. | Какой-то ублюдок на проклятой серой яхте поцарапал моё судно. |
| I don't think so, you sadistic bastard. | Я так не думаю, ты, садистский ублюдок. |
| You are trending like never before, you clever bastard. | Вы попадаете в тренды лучше прежнего, умный ублюдок. |
| He can keep working, the bastard. | Он может продолжать работать, этот ублюдок. |
| Goddamn tooth went abscess on me, vicious little bastard. | Дурацкий зуб не дает покоя, порочный маленький ублюдок. |
| Come on, you goddamn bloody bastard. | Давай же, ублюдок ты хренов. |
| Yeah, he's a deceitful bastard, Alex, who's been hiding you from me. | Да, он лживый ублюдок, Алекс, который прятал тебя от меня. |
| There you are, you little bastard. | Вот ты где, мелкий ублюдок. |
| He's an arrogant bastard, but I like him. | Он самовлюбленный ублюдок, но он мне нравится. |
| Yeah, stupid bastard shot me where I had plenty of padding. | Ага, тупой ублюдок попал туда, где была толстая подкладка. |
| And we're gonna find out who that bastard is and bring him down. | И мы выясним, кто этот ублюдок и посадим его. |
| And always thought highly of yourself, bastard. | А себя всегда очень высоко оценивал, ублюдок. |
| That bastard had the nerve to call the cops on me. | Этот ублюдок имел наглость заявить на меня в полицию. |
| Take it outside, you dirty bastard. | П здуй на улицу, ублюдок. |
| Oh! There you are, you sneaky little bastard. | Вот ты где, маленький подлый ублюдок. |