| Confess, spy bastard! | Сознавайся, шпионский ублюдок! |
| You're lying, bastard! | Ты лжёшь, ублюдок! |
| Say it you bastard! | Скажи это, ублюдок! |
| Hurry up, Jock bastard. | Скорее, ублюдок шотландский! |
| An eye for an eye, you bastard. | Глаз за глаз, ублюдок. |
| Piss off, you Scotch bastard! | Отвали, шотландский ублюдок. |
| My time's up, you bastard. | Время истекло, ублюдок. |
| You miserable fucking bastard. | Ты жалкий ебаный ублюдок. |
| That bastard Was taking pictures of the shop. | Этот ублюдок фотографировал кондитерскую. |
| Now I hate you, you smug bastard. | Ненавижу тебя! Пошлый ублюдок! |
| That son of ours is such a lazy bastard! | Наш сын такой ленивый ублюдок! |
| He's such a rude bastard! | Он такой грубый ублюдок! |
| You stuck up old bastard! | Ты высокомерный старый ублюдок! |
| What an incredible bastard. | Какой же все-таки ублюдок. |
| Come and get me, you little bastard. | Подойди и получи меня маленький ублюдок |
| Drop it you bastard! | Брось оружие, ублюдок! |
| This guy's a scary bastard. | Этот парень жуткий ублюдок. |
| Fuck you, you limey bastard. | Пошёл ты, скользкий ублюдок. |
| Jones: You dirty bastard. | Джонс: Ты сраный ублюдок! |
| You fucking cruel bastard! | Ты жестокий чёртов ублюдок! |
| Kiss steel, bastard! | Поцелуй сталь, ублюдок! |
| Some bastard killed me last night. | Какой-то ублюдок убил меня вчера ночью |
| You lying, two-faced bastard. | Ты лживый, двуличный ублюдок. |
| The bastard jumped me from behind. | Тот ублюдок напал сзади. |
| Oh, cheap bastard, eh? | О, дешевый ублюдок! |