Confess, spy bastard! |
Сознавайся, шпионский ублюдок! |
You're lying, bastard! |
Ты лжёшь, ублюдок! |
Say it you bastard! |
Скажи это, ублюдок! |
Hurry up, Jock bastard. |
Скорее, ублюдок шотландский! |
An eye for an eye, you bastard. |
Глаз за глаз, ублюдок. |
Piss off, you Scotch bastard! |
Отвали, шотландский ублюдок. |
My time's up, you bastard. |
Время истекло, ублюдок. |
You miserable fucking bastard. |
Ты жалкий ебаный ублюдок. |
That bastard Was taking pictures of the shop. |
Этот ублюдок фотографировал кондитерскую. |
Now I hate you, you smug bastard. |
Ненавижу тебя! Пошлый ублюдок! |
That son of ours is such a lazy bastard! |
Наш сын такой ленивый ублюдок! |
He's such a rude bastard! |
Он такой грубый ублюдок! |
You stuck up old bastard! |
Ты высокомерный старый ублюдок! |
What an incredible bastard. |
Какой же все-таки ублюдок. |
Come and get me, you little bastard. |
Подойди и получи меня маленький ублюдок |
Drop it you bastard! |
Брось оружие, ублюдок! |
This guy's a scary bastard. |
Этот парень жуткий ублюдок. |
Fuck you, you limey bastard. |
Пошёл ты, скользкий ублюдок. |
Jones: You dirty bastard. |
Джонс: Ты сраный ублюдок! |
You fucking cruel bastard! |
Ты жестокий чёртов ублюдок! |
Kiss steel, bastard! |
Поцелуй сталь, ублюдок! |
Some bastard killed me last night. |
Какой-то ублюдок убил меня вчера ночью |
You lying, two-faced bastard. |
Ты лживый, двуличный ублюдок. |
The bastard jumped me from behind. |
Тот ублюдок напал сзади. |
Oh, cheap bastard, eh? |
О, дешевый ублюдок! |