Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Ублюдок

Примеры в контексте "Bastard - Ублюдок"

Примеры: Bastard - Ублюдок
Dirty bastard, off home for... Грязный ублюдок, вот для чего он свалил домой...
There was nothing and then this bastard strikes it rich. Там ничего не было, и вдруг этот ублюдок натыкается на жилу.
Some bastard's blown a hole in the lift. Не говоря уже о том, что какой-то ублюдок проделал здоровую дырку в лифте.
That bastard you clobbered may have talked. Тот ублюдок, которого ты ударила, тоже мог рассказать.
I'm not some greedy, thrill-seeking bastard. Я не какой-то жадный, ищущий острых ощущений, ублюдок.
Nathan fucking smug bastard Brooks sacked me. Нейтан, грёбаный самодовольный ублюдок, Брукс уволил меня.
I just can't believe the little bastard broke my record. Я просто не могу поверить, что этот маленький ублюдок побил мой рекорд.
Truth is that bastard double-crossed me. Правда в том, что ублюдок кинул меня.
Sick bastard really believes they're in love. Этот больной ублюдок верит в то, что они влюблены.
Every time that bastard raped me... И каждый раз, когда тот ублюдок меня насиловал...
Poor bastard was having money problems. Несчастный ублюдок, у него было проблемы с деньгами.
This swarthy little bastard who thought he was Jack Kerouac. Этот маленький смуглый ублюдок, который думал что он сам Джек Керуак.
Make sure that cheap bastard tips you. Удостоверься, что этот дешевый ублюдок не наебует тебя.
That bastard took Maggie for everything she was worth. Этот ублюдок забрал у Мэгги всё, что у неё было.
That lying bastard got what he deserved. Этот лежачий ублюдок получил то, что он заслуживает.
I'm a selfish bastard laurent. Я - эгоистичный ублюдок, Лоран. Эмма права.
Self-satisfied bastard acted like God's gift to women. Самовлюбленный ублюдок вел себя так, будто он Божий дар для женщин.
So that bastard victimized my son twice. То есть этот ублюдок дважды сделал моего сына жертвой.
It's this bastard in North London, Harvey... Ёто все этот ублюдок в -еверном Ћондоне, 'арви...
I told you it was the bastard. Я же говорил вам, что это тот ублюдок.
I saw the bastard leaving the house. Я видел, как это ублюдок выходил из дома.
Go to school! You lazy bastard. Иди в школу! Ты ленивый ублюдок.
But this bastard, no, he tries to buy our business. Но нет, этот ублюдок пытался выкупить наш бизнес.
Cos yer a lying bastard, that's why. Потому что ты лживый ублюдок, вот зачем.
That boy was a bastard born in sin. Этот мальчик - ублюдок, рождённый во грехе.