Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Ублюдок

Примеры в контексте "Bastard - Ублюдок"

Примеры: Bastard - Ублюдок
You and I know it's because that bastard took away her dignity. Мы-то с тобой знаем, что это ублюдок ее обесчестил.
He killed her, I know it, you bastard. Он убил её, я знаю это, ты ублюдок.
Let's see that bastard try to review a movie now. Посмотрим теперь как этот ублюдок сделает обзор фильма.
What about you you rotten bastard? А что насчет тебя, гнилой ублюдок?
As if the bastard sneaks in through the sewer system. Если только этот ублюдок не проник в дом через канализацию.
Come and get me, you little bastard. Приди, и возьми, ублюдок.
Ramsey, the blind bastard, will survive. Ублюдок Рэмси ослепнет, но выживет.
Oh, you poor, gullible bastard. О, бедный, доверчивый ублюдок.
That bastard has taken at least a hundred shots. Этот ублюдок уже раз сто ширнулся.
Remember those words, you bastard! Припомнишь ещё эти свои слова, ублюдок!
And the moment it gets real... like this poor bastard Brian leaving his wife, you run for cover. Но когда всё становится по-настоящему, когда этот несчастный ублюдок Браин бросает свою жену, ты просто убегаешь.
Cough up a buck, you cheap bastard. Давай. Гони доллар, жадный ублюдок.
He's proved himself to be a vicious bastard. Он проявил себя как порочный ублюдок.
That bastard who's been annoying him all night. Тот ублюдок, который доставал его всю ночь.
I so wanted to blow your bastard fucking head off. Так что я ублюдок взорван гребанную голову.
Poor bastard lay there till this morning. Бедный ублюдок лежал там до утра.
Buy some real jewelry, you fucking cheap bastard. Спасибо! Купи себе драгоценностей, ублюдок дешевый.
You know that old bastard hates me! Ты знаешь, что этот старый ублюдок ненавидит меня? - Есть за что.
Yeah, well, that sick bastard is Mac's stalker. Да, чтож, этот больной ублюдок - это преследователь Мака.
This Kobayashi bastard isn't gonna stand on me. Этот ублюдок Кобаяши не будет мною помыкать.
That bastard is so fast he slips away like an eel all the time. Этот ублюдок всегда так быстро ускользает, словно угорь.
Sooner or later, that bastard will throw her out. Рано или поздно, этот ублюдок выбросит её.
Oh, come to Papa, you beautiful bald bastard Ну, красавец, иди к папочке, лысый ублюдок.
Yes, you offensive little bastard. Да, ты, мерзкий маленький ублюдок!
That bastard, Richard, sandbagged it. А этот ублюдок Ричард всё испортил.