Английский - русский
Перевод слова Bangkok
Вариант перевода Бангкоке

Примеры в контексте "Bangkok - Бангкоке"

Примеры: Bangkok - Бангкоке
It is noteworthy in this regard that the shipment of Democratic People's Republic of Korea-origin arms seized in Bangkok, in December 2009 is reportedly worth some US$ 18 million. В этом контексте стоит отметить, что сумма поставленных из КНДР вооружений, которые были изъяты в Бангкоке, в декабре 2009 года, по сообщениям, составляет порядка 18 млн. долл. США.
Faculty, Peace Course (Torture Prevention/Rehab) Rotary Peace Center, Chulalongkorn University - Bangkok, Thailand Преподаватель курса по проблемам мира (Предупреждение пыток/реабилитация) Центра мира "Ротари", Чулалонгкорнский университет в Бангкоке, Таиланд.
Together with the Brookings-Bern Project on Internal Displacement, the Representative continued the series of capacity-building workshops on protection in natural disasters, with two workshops held in Guatemala City and Bangkok. Вместе с Проектом Института Брукингса и Бернского университета по проблемам внутреннего перемещения населения Представитель провел ряд семинаров по вопросам укрепления потенциала в деле защиты от стихийных бедствий; два семинара были проведены в городе Гватемала и Бангкоке.
An international seminar on resource efficiency and the decoupling approach organized by the Panel in Bangkok in April 2012 was attended by more than 45 high-level policymakers and experts from the Government and from the business, academic and research communities. В международном семинаре по проблемам ресурсоэффективности и отделения экономического роста от экологического воздействия, организованном Группой в Бангкоке в апреле 2012 года, приняли участие более 45 политических деятелей высокого уровня и экспертов из правительственных ведомств, деловых и академических кругов, а также научно-исследовательских организаций.
The Inspira Support Centre in Bangkok is now fully operational and supporting all development and support activities for Inspira. Центр поддержки системы «Инспира» в Бангкоке теперь работает в полную силу и оказывает поддержку всем видам деятельности, связанным с работой системы «Инспира».
In November 2013 it would host the Bangkok Dialogue on the Rule of Law: Investing in the Rule of Law, Justice and Security for the Post-2015 Development Agenda. В ноябре 2013 года в Бангкоке состоится диалог о верховенстве права: инвестиции в верховенство права, систему правосудии и безопасность для целей повестки дня в области развития на период после 2015 года.
In September 2012, delegates attending the tenth World Telecommunication/ICT Indicators Meeting in Bangkok recommended that countries put in place a coordination mechanism which brings together national stakeholders to discuss issues related to the collection, dissemination and analysis of ICT statistics. В сентябре 2012 года делегаты, участвовавшие в работе десятого Всемирного совещания по показателям в сфере телекоммуникаций/ИКТ в Бангкоке, рекомендовали странам создать координационный механизм, в рамках которого национальные заинтересованные стороны могли бы встречаться для обсуждения вопросов, связанных со сбором, распространением и анализом статистики ИКТ.
The Regional Programme supports these 36 countries and 24 country/multi-country offices through the Asia Pacific Regional Centre (APRC) in Bangkok and the Pacific Centre in Suva... Вспомогательное обслуживание региональной программы в 36 странах и 24 страновых/объединенных страновых отделениях осуществляется через Региональный центр для Азии и района Тихого океана (РЦАТ) в Бангкоке и Тихоокеанский центр в Суве.
The Strategy secretariat organized briefings of regional partners in Bangkok, Nairobi, and Panama City to widen understanding of and inputs to the Strategy strengthening process. Для того чтобы обеспечить понимание процесса повышения эффективности системы Стратегии более широким кругом субъектов и мобилизовать их на более активное участие в нем, секретариат Стратегии организовал брифинги для региональных партнеров в Бангкоке, Найроби и Панаме.
There was later a representative office operating in Bangkok from 1948, although it was closed in 1951 when the Thai government recognised the Republic of Vietnam. Первое официальное представительство Северного Вьетнама (ДРВ) было открыто в столице Таиланда, Бангкоке, в 1948 году, однако оно было закрыто уже в 1951, после признания Таиландом Южного Вьетнама (Республики Вьетнам).
Global programmes such as the industry and the environment programme and IRPTC have been outposted to Paris and Geneva respectively and a branch of the oceans and coastal areas programme is located at Bangkok. Такие глобальные программы, как "Промышленность и окружающая среда" и "Международный реестр потенциально токсичных химических веществ (МРПТХВ)", переведены соответственно в Париж и Женеву; отделение программы "Океаны и прибрежные районы" находится в Бангкоке.
The Board noted that the conference centre at Bangkok, with 13 conference rooms, was completed in 1993 and the total cost of $46.66 million was capitalized in December 1997. Комиссия отметила, что Конференционный центр в Бангкоке, имеющий 13 залов заседаний, был построен в 1993 году, и по состоянию на декабрь 1997 года общие расходы на его строительство и модернизацию составили 46,66 млн. долл. США.
In 2001, a total of 594 events were organized at the United Nations Centre in Bangkok (415 ESCAP, 89 non-ESCAP and 90 various catering functions). В 2001 году в Центре Организации Объединенных Наций в Бангкоке было организовано в общей сложности 594 мероприятия (415 мероприятий ЭСКАТО, 89 мероприятий других сторон и 90 различных приемов, банкетов и т.п.).
2003-2006 - NBA representatives visited United Nations offices at New York, Geneva, Paris (UNESCO), Bangkok, and Vienna, and also visited the Santiago office in 2000. 2003 - 2006 годы: представители Национальной ассоциации адвокатов (НАА) посетили учреждения Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, Женеве, Париже (ЮНЕСКО), Бангкоке и Вене, а в 2000 году посетили также отделение в Сантьяго.
Speakers welcomed the efforts of UNODC to institute result-based management and the re-profiling of the UNODC Regional Centre for East Asia and the Pacific in Bangkok. Ораторы приветствовали усилия ЮНОДК, направленные на внедрение управления, основанного на конкретных результатах, и перепрофилирование Регионального центра ЮНОДК для Восточной Азии и района Тихого океана в Бангкоке.
The Programme concluded with the workshop, "Environmental Rights for Environmental Wrongs: Advocating for Improved Environmental Governance in Asia Pacific", held in November 2005, in Bangkok. Программу завершил состоявшийся в ноябре 2005 года в Бангкоке семинар-практикум на тему "Экологические права как противовес экологическому вреду.
Well, actually, to me it spells "Weekend in Bangkok with two Olympic gymnasts." По-моему, так выглядит воскресенье в Бангкоке с двумя гимнастками.
Most private offices in Bangkok operate on a five-day week, from 8 a.m. to 5 p.m. Government offices are generally open between 8.30 a.m. and 4.30 p.m., from Monday to Friday. Кроме того, в большинстве таких гостиниц и в Интернет-кафе в Бангкоке, особенно в основных туристических зонах, предоставляется выход в Интернет.
A host country agreement was also signed between the secretariat and the Côte d'Ivoire Government. Asia - The United Nations Economic Commission for Asia and the Pacific, based in Bangkok, Thailand, hosts the RCU. Азия - принимающей стороной РКГ является Экономическая и социальная комиссия Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана, находящаяся в Бангкоке, Таиланд.
In June 2004, during the International AIDS Conference in Bangkok, Ukraine joined other countries in supporting the Conference's declaration on combating this epidemic of the twenty-first century, the Declaration of Commitment on HIV/AIDS "Global Crisis - Global Action". В июле 2004 года в Бангкоке в рамках работы Международной конференции по ВИЧ/СПИДу Украина приняла решение присоединиться к общей Декларации в сфере борьбы с эпидемией ХХІ столетия.
It was with great sadness that we learned of the loss of our esteemed colleague, Counsellor Lys Amayo D'Avola, a Brazilian diplomat who was serving in Bangkok, and of his 10-year-old son, Gianluca. Поэтому мы были опечалены гибелью нашего уважаемого коллеги советника Лиса Амайю д'Аволы, бразильского дипломата, который служил в Бангкоке, и гибелью его десятилетнего сына Жанлюки.
From Pondicherry, he also sent a request for help to the Portuguese Senate in Macao, which would ultimately lead to the signature of a Treaty of Alliance between Nguyễn Ánh and the Portuguese on 18 December 1786 in Bangkok. Из Пудучерри он отправил запрос о помощи в португальский сенат в Макао, который привёл к заключению договора о союзничестве между Нгуен Фук Анем и португальцами 18 декабря 1786 года в Бангкоке.
For rent in Bangkok, Sukhumvit quartier Ekamai., modern apartment 124 m2 area, with 3 rooms and 2 Bathrooms, 7th floor of a building 8 floor, flat light, view sky is clear... Продается в Бангкоке, Sukhumvit в жилом районе Asok, плоский 1 комната 3 номера в строящемся доме в 7 этаж, особняк с бассейном, ...
Not too long after realizes Bangkok isn't just a city of signs and shopping malls It's got a lot of language schools as well Джин обнаружила, что в Бангкоке есть не только супермаркеты и рекламные щиты, но и школы иностранных языков.
So Pod has become special after all... since he's the only boy in Bangkok... who doesn't have a tail Бод стал особенным человеком в Бангкоке, потому что только у него не было хвоста.