Английский - русский
Перевод слова Bangkok
Вариант перевода Бангкоке

Примеры в контексте "Bangkok - Бангкоке"

Примеры: Bangkok - Бангкоке
The status of preparation of these networks and broader issues relating to regional cooperation in Asia will be reviewed at the international expert group meeting to be convened in Bangkok in November 1998. Ход создания этих сетей и более широкие вопросы, связанные с региональным сотрудничеством в Азии, будут рассмотрены на международном совещании группы экспертов, которое будет созвано в ноябре 1998 года в Бангкоке.
UNDCP convened a ministerial meeting for the six countries at Bangkok from 8 to 11 July 1997 in order to further the application of the subregional plan of action for drug control cooperation in south-east Asia. С 8 по 11 июля 1997 года в Бангкоке под эгидой ЮНДКП было проведено совещание министров этих шести стран по вопросам дальнейшего осуществления субрегионального плана действий по сотрудничеству в области контроля над наркотиками в Юго-Восточной Азии.
The UNDCP regional office at Bangkok convened a workshop on drug law enforcement at Phnom Penh from 10 to 14 March 1997 for 24 participants from Cambodia, China, Lao People's Democratic Republic, Myanmar, Thailand and Viet Nam. Под эгидой регионального отделения ЮНДКП в Бангкоке с 10 по 14 марта 1997 года в Пномпене был проведен практикум по вопросам обеспечения соблюдения законов о наркотиках, в котором приняли участие 24 представителя Вьетнама, Камбоджи, Китая, Лаосской Народно-Демократической Республики, Мьянмы и Таиланда.
In order to attract conferences, the strategy was to set the rates at lower levels than comparative facilities at United Nations conference centres in Bangkok, Vienna and Geneva. Для стимулирования проведения конференций в этом Центре была разработана стратегия, предусматривающая установление ставок на более низком уровне, чем ставки аналогичных конференционных центров Организации Объединенных Наций в Бангкоке, Вене и Женеве.
In this connection, FAO held a regional meeting at Bangkok in May 1997 to develop new strategies and programmes to improve the income-earning capacity of the disabled in rural areas in specific business fields. В этой связи ФАО провела в Бангкоке в мае 1997 года региональное совещание по вопросам разработки новых стратегий и программ в целях расширения возможностей получения доходов в конкретных областях предпринимательской деятельности для инвалидов, проживающих в сельских районах.
A regional workshop on the theme "Guidelines for the implementation of the Agenda for Action on Social Development in the ESCAP region" was held at Bangkok in March 1996. В марте 1996 года в Бангкоке был проведен региональный практикум по теме "Руководящие принципы осуществления Плана действий по социальному развитию в регионе ЭСКАТО".
WCRP has international offices in New York, Geneva, Tokyo, Sarajevo and Bangkok, 35 national chapters, and almost 10,000 institutional and individual members in 115 countries. ВКРМ имеет международные отделения в Нью-Йорке, Женеве, Токио, Сараево и Бангкоке, в нее входят 35 национальных организаций и почти 10 тыс. коллективных и индивидуальных членов в 115 странах.
August 1995-August 1997: The Association's NGO representatives in New York City, Geneva, Vienna, Addis Ababa, Amman, Santiago and Bangkok made regular reports on the contacts which they developed at the respective sites of their United Nations NGO affiliations. Август 1995 года-август 1997 года: Представители НПО Ассоциации в Нью-Йорке, Женеве, Вене, Аддис-Абебе, Аммане, Сантьяго и Бангкоке представляли регулярные доклады о налаженных ими контактах в соответствующих местах аккредитации организации в качестве НПО, имеющей консультативный статус при Организации Объединенных Наций.
This past July, during the highly publicized 15th International AIDS Conference in Bangkok, Premier Wen Jiabao declared all-out war against the burgeoning epidemic. В июле этого года во время широко разрекламированной 15-й Международной конференции по СПИДу, проходившей в Бангкоке, премьер-министр Вень Цзябао объявил всеобщую войну зарождающейся эпидемии.
On 8 November 1996, IFNGO became a founding member of the Asia and Pacific NGO for Prevention of Drug and Substance Abuse, based in Bangkok, Thailand. 8 ноября 1996 года МФНПО стала одним из членов-основателей Азиатско-Тихоокеанской НПО по предупреждению злоупотребления лекарственными средствами и психотропными веществами со штаб-квартирой в Бангкоке (Таиланд).
They attended the 1994 World Forum on the "Role of NGOs in demand reduction", 12-16 December 1994, Bangkok, Thailand. Они присутствовали на Всемирном форуме 1994 года по теме "Роль НПО в снижении спроса", проходившем 12-16 декабря 1994 года в Бангкоке (Таиланд).
ESCAP will convene a senior officials' meeting on the agenda for action on social development in the ESCAP region, at Bangkok from 1 to 5 November 1999. ЭСКАТО проведет 1-5 ноября 1999 года в Бангкоке совещание старших должностных лиц по обзору хода осуществления Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО.
Accordingly, UNAIDS has set up small inter-country teams at Abidjan, Bangkok and Pretoria that are working closely with the co-sponsoring agencies to develop and consolidate technical resource networks and enhance national capacity for HIV/AIDS prevention and care. В этой связи ЮНАИДС создала небольшие межстрановые группы в Абиджане, Бангкоке и Претории, которые в тесном взаимодействии с учреждениями-спонсорами занимаются созданием и укреплением сетей технических ресурсов, а также расширением национального потенциала в вопросах профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа.
Dedicated telecommunications links exist between United Nations Headquarters in New York and the seven principal offices away from Headquarters (Addis Ababa, Amman, Bangkok, Geneva, Nairobi, Santiago and Vienna). В настоящее время существуют закрепленные телекоммуникационные каналы между Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и семью основными отделениями за пределами Центральных учреждений (в Аддис-Абебе, Аммане, Бангкоке, Вене, Женеве, Найроби и Сантьяго).
These case studies will be submitted as background documents for the Subregional Workshop on Women in Small and Medium Enterprises, which will take place at the UNESCO Principal Regional Office for Asia and the Pacific (PROAP) at Bangkok from 16 to 19 June 1997. Эти конкретные исследования будут представлены в качестве справочных документов на субрегиональном семинаре по вопросу о положении женщин на мелких и средних предприятиях, который состоится в Основном региональном бюро ЮНЕСКО для стран Азии и Тихого океана (ПРОАП) в Бангкоке 16-19 июня 1997 года.
As a complement to the NPT in words and in spirit, Thailand is pleased to announce that on 27 March 1997 the Bangkok Treaty establishing South-East Asia as a nuclear-weapon-free zone entered into force. В дополнение к духу и букве ДНЯО, Таиланд с удовлетворением сообщает о том, что 27 марта 1997 года вступил в силу заключенный в Бангкоке Договор о зоне, свободной от ядерного оружия в Юго-Восточной Азии.
Regional cooperation had also been enhanced as a result of the second Asia-Africa Forum, co-hosted by Thailand, Japan and UNDP in Bangkok in June 1997. Региональное сотрудничество также было укреплено в результате второго Афро-азиатского форума, который был организован совместно Таиландом, Японией и ПРООН в Бангкоке в июне 1997 года.
The Friedrich Ebert Foundation, in cooperation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, will hold an international seminar on promoting the empowerment of women through adult learning at Bangkok from 24 to 28 February 1997. Фонд Фредерика Эберта проведет совместно с Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры 24-28 февраля 1997 года в Бангкоке международный семинар по проблемам содействия предоставлению женщинам соответствующих возможностей на основе образования взрослого населения.
For the Myanmar exercise, the responsibility for preparation of compendiums and development of matching proposals was entrusted to a regional NGO, the Network of Aquaculture Centres in the Asia and Pacific Region, based in Bangkok. Что касается конференции в Мьянме, то подготовка подборок материалов и выработка предложений о согласовании возможностей и потребностей были поручены одной из региональных НПО, Сети центров по аквакультуре в азиатско-тихоокеанском регионе со штаб-квартирой в Бангкоке.
The Standing Committee also received updates on universalization activities, such as the January 2002 seminar for North African countries in Tunis and the May 2002 conference Landmines in South-east Asia in Bangkok. Постоянный комитет также получил обновленную справку о деятельности по универсализации, такой как семинар для стран Северной Африки, который прошел в январе 2002 года в Тунисе, и конференция по теме "Наземные мины в Юго-Восточной Азии", которая состоялась в мае 2002 года в Бангкоке.
Previous posts: Head, ICPO-Interpol Regional Drugs Liaison Office for South-East Asia in Bangkok, Thailand; Chief of Control, Regulation and Intelligence Division, Dangerous Drugs Board; Special Technical Assistant to the Commanding Officer of Philippine Constabulary Anti-Narcotics Unit. Предыдущие должности: руководитель регионального отделения связи Интерпола по вопросам наркотиков в Юго-Восточной Азии в Бангкоке, Таиланд; начальник Отдела по контролю, регулированию и разведке, Совет по опасным наркотическим средствам; специальный технический помощник руководителя Группы полицейских сил Филиппин по борьбе с наркотиками.
The Centre organized a regional meeting in Bangkok in November 2007, entitled "Towards a joint regional agenda for the alleviation of poverty through agriculture and secondary crops development". В ноябре 2007 года Центр организовал в Бангкоке региональное совещание под названием «На пути к выработке совместного регионального плана по борьбе с нищетой на основе развития сельского хозяйства и производства вспомогательных культур».
We hope that the momentum created by the fifth Meeting in Bangkok will result in yet another success at the First Review Conference to be held next year in Nairobi, Kenya. Мы надеемся, что динамика, созданная на пятом совещании в Бангкоке, приведет к достижению новых успехов в ходе первой Конференции по рассмотрению действия Конвенции, которая состоится в следующем году в Найроби, Кения.
In line with recommendations from the regional meeting in Bangkok on 21 and 22 November 2007, CAPSA will investigate various uses of its website as a means for enhancing the collaborative communications network for information-sharing by key institutes in member States. В соответствии с рекомендациями, которые были даны региональным совещанием, проходившем 21 и 22 ноября 2007 года в Бангкоке, КАПСА проанализирует различные приложения своего веб-сайта в качестве средства для расширения сетей коммуникаций на базе сотрудничества для совместного пользования информацией ключевыми учреждениями в странах-членах.
In 2002, the Programme organized the regional workshops for Africa in Addis Ababa and for Asia and the Pacific in Bangkok. В 2002 году в рамках Программы были организованы региональные практикумы для Африки в Аддис - Абебе и для Азии и района Тихого океана в Бангкоке.