The average cancellation ratio for the period November 2010 to October 2011 is 0.03. |
Средний показатель аннулирования в период с ноября 2010 по октябрь 2011 года составил 0,03. |
Achieved; average of 3 traffic accidents per month |
Показатель достигнут; среднее число дорожно-транспортных происшествий в месяц составило З |
However, this average may mask disparities across and within the least developed countries in regard to such access. |
Однако этот средний показатель доступа может не отражать диспропорции, существующие между наименее развитыми странами и внутри них. |
In the legislative branch, the current global average of women in national parliaments is 20 per cent. |
В законодательной сфере общий средний показатель представительства женщин в национальных парламентах составляет в настоящее время 20%. |
While this overall average requires further improvement, performance on several of the individual indicators has improved dramatically. |
Хотя этот общий средний показатель требует дальнейшего повышения, налицо разительное улучшение по отдельным показателям работы. |
Actual average July 2012 to January 2013 |
Фактический средний показатель за период с июля 2012 года по январь 2013 года |
In North America and Central America, the prevalence was higher than the global average. |
В Северной и Центральной Америке этот показатель превышал среднемировой уровень. |
This figure is a weighted average, thus it is largely influenced by countries with large populations. |
Этот показатель является средневзвешенным, поэтому большое воздействие на него оказывают страны с большой численностью населения. |
On average, turnout is significantly lower than at the national level, namely slightly higher than 50%. |
Средний показатель явки избирателей находится на значительно более низком уровне по сравнению с национальным голосованием и составляет немногим выше 50%. |
In regional terms, El Salvador is situated below the regional average. |
Показатель Сальвадора - ниже среднего по региону. |
On average, therefore, the improvement had been less than one per cent per year. |
Таким образом, этот показатель улучшался в среднем менее чем на один процент в год. |
The regional average must be looked at carefully as it hides differences across and within the Asia-Pacific subregions. |
Средний показатель по региону следует рассматривать критически, поскольку он скрывает различия, существующие между азиатско-тихоокеанскими субрегионами, и различия в пределах этих субрегионов. |
The other subregions have below global average resilience. |
В других субрегионах показатель устойчивости ниже среднего глобального уровня. |
On the other hand in some large town estimates of coverage fell below this average. |
С другой стороны, в некоторых крупных городах этот показатель не достигает среднего уровня. |
The weighted national average prevalence based on antenatal figures has stabilized at around 6%. |
Средний показатель распространенности заболевания по стране, основывающийся на данных дородовых обследований, стабилизировался в районе 6%. |
However, the average consumer's satisfaction with medical services remains low. |
Вместе с тем средний показатель удовлетворенности потребителей качеством медицинских услуг остается низким. |
Use of "ecstasy" was also above global average levels, with an annual prevalence of 0.6 per cent. |
Потребление экстези было также выше среднемирового уровня, и годовой показатель его распространенности составлял 0,6 процента. |
It is the average of inequalities in three Human Development Index dimensions: health, education and standard of living. |
Этот индекс представляет собой средний показатель по трем аспектам индекса развития человеческого потенциала: здравоохранение, образование и уровень жизни. |
The proportion of countries having nominated more than one central authority was three times as high as the overall average. |
Доля стран, назначивших более одного центрального органа, в три раза превышала общий средний показатель. |
This was however still above the overall average of 3 per cent. |
Однако это все равно превышает общий средний показатель, составляющий З процента. |
The average women representation in Panchayats across the country is 36.94%. |
Средний показатель представленности женщин в панчаятах на всей территории страны составляет 36,94 процента. |
Between 2004 - 2007 the country experienced average growth in excess of 5.7%. |
В период 2004 - 2007 годов средний показатель роста в стране превысил 5,7 процента. |
The global average of overpopulation was 47 per cent, but could reach 364 per cent in some cases. |
Общий средний показатель переполненности составляет 47%, а в некоторых случаях может достигать 364%. |
So your average happiness goes up, but you lose those transcendent moments. |
Итак, ваш средний показатель уровня счастья повышается, но вы утрачиваете эти трансцендентальные переживания. |
The nationwide average ends at 88.1 per cent. |
В итоге средний показатель по стране составляет 88,1%. |