Английский - русский
Перевод слова Average
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Average - Показатель"

Примеры: Average - Показатель
The programme continued to make good progress with an average loan size of $893, while maintaining a repayment rate of 94 per cent. В рамках программы по-прежнему обеспечивался надлежащий прогресс, и средний размер ссуд составил 893 долл. США, а показатель погашения кредитов сохранился на уровне 94 процентов.
The average daily number of pre-trial detainees in 2004 had been 280, equivalent to 14 detainees per 100,000 inhabitants. Ежедневный показатель числа лиц, подвергавшихся досудебному задержанию в 2004 году, составил 280, что эквивалентно 14 задерживаемым лицам на 100000 жителей.
The average fertility rate had dropped from six to four children per woman, probably owing to the increased availability of family planning information. Средний показатель фертильности снизился с 6 до 4 детей на одну женщину, по всей вероятности благодаря увеличению доступности распространяемой информации о методах планирования семьи.
In geographical terms, the average illiteracy rate in urban areas is 5.3 per cent and in rural areas 15.5 per cent. Географический анализ этих данных показывает, что средний процент неграмотных среди городского населения равен 5,3%, тогда как в сельской местности данный показатель составляет 15,5%.
For men, values are 12% in Portugal and 16% average in the European Union. Аналогичный показатель в отношении мужчин в Португалии составляет 12 процентов, а в странах Европейского союза - в среднем 16 процентов.
Target 2004-2005: average survey rating of "fully satisfactory" by Board members Целевой показатель на 2004 - 2005 годы: оценка членами Комитета деятельности по результатам обследования как «полностью удовлетворительной»
Target 2004-2005: 2,000 products and an average preferential tariff margin of 34 per cent Целевой показатель на 2004 - 2005 годы: 2000 разработок и средняя величина разницы между преференциальными и обычными тарифами в 34 процента
The region index of consolidated budget proceedings growth averaged 108 per cent, which is lower then Russia average index. Средний показатель темпа роста поступлений в консолидированный бюджет по округу - 108 процентов - ниже, чем по России.
In the 1970s, the average birth rate of Native American women was 3.7; however, in 1980 it fell to 1.8. В 1970-х годах на одну индейскую женщину в среднем приходилось 3,7 ребенка, в 1980 году этот показатель снизился до 1,8.
Spending of welfare in South Korea formed 7.6% of GDP in 2007, (the OECD average was 19%). Расходы на благосостояние в Южной Корее составили 7,6 % от ВВП в 2007 году (средний показатель по ОЭСР составлял 19 %).
The average GVA for the 16 regions of South West England was £4,693 million. Средний показатель валового продукта для 16 регионов юго-западной Англии за тот же период составил 4,693 млрд фунтов.
Low GWP chemicals, which could be different types of blends etc., natural refrigerants, have been given an average GWP of 300. Химическим веществам с низким ПГП, которыми являются различные виды смесей и т.д., природные хладагенты, присвоен средний показатель ПГП в размере 300.
Likewise, over the last four decades, improved breeding methods, higher-quality feed, and better veterinary care have more than doubled average milk production worldwide. Кроме того, на протяжении последних четырех десятилетий, совершенствование методов селекции, более качественные корма и развитие ветеринарной помощи более чем в два раза увеличили показатель среднего надоя молока по всему миру.
And the challenge, really, is to pull the global average up here. И самая сложная задача - подтянуть средний показатель по планете вот сюда.
Likewise, the migrated people are healthier than the people already in the unhealthy set, so adding them raises the average lifespan of that group as well. С другой стороны, эти люди обычно менее больны чем те, кто уже находится в множестве больных, так что добавление их в это множество повышает и его средний показатель здоровья.
Now what's your scoring average? А сейчас, какой твой средний показатель?
The average length of service applicable to the General Service and related categories of staff was between 22 and 23 years. Показатель средней продолжительности службы, применяемый в отношении сотрудников категории общего обслуживания и смежных категорий, составляет 22-23 года.
b/ Base period is 1986-1988 average. (c) Export subsidies Ь/ Показатель базисного период представляет собой средний показатель за 1986-1988 годы.
For the entire period, growth averaged 10.6 per cent, although this average figure is distorted by the single substantive increase in 1982 (see chart 26). В рамках же всего периода рост составлял в среднем 10,6 процента, хотя этот усредненный показатель не дает адекватной картины в силу того, что единственное значительное повышение имело место в 1982 году (см. диаграмму 26).
The rate of growth of vehicle usage, albeit having expanded very quickly, is still lower than the OECD average. Несмотря на быстрый рост использования транспортных средств, этот показатель в Португалии по-прежнему ниже среднего по странам ОЭСР.
The birth rate was 10.40 and the average age at the birth of children was 28.6 years. Показатель рождаемости составил 10,4, а средний возраст матерей при рождении детей - 28,6 года.
In northern Europe, a somewhat higher TFR of 1.8 is observed, and has remained fairly constant on the average (see table 9). В Северной Европе был несколько более высокий общий показатель фертильности в размере 1,8, и он оставался в среднем довольно постоянным (см. таблицу 9).
The average IMR in South Asia is around 90 per 1,000 live births, with Bhutan indicating an IMR of 134. Средний КМС в Южной Азии составляет около 90 на 1000 живорождений, тогда как в Бутане этот показатель достигает 134.
Nevertheless, infant mortality in Peru is still very high and continues to be above the Latin American average. Однако в Перу этот показатель остается еще очень высоким и превышает средний показатель по Латинской Америке.
To arrive at that figure, the working group used an average difference of 40 per cent between the salaries paid at Geneva and at Bonn. Этот показатель был выведен рабочей группой на основе средней разницы в 40 процентов между заработной платой в Женеве и Бонне.