Примеры в контексте "Assistance - Услуги"

Примеры: Assistance - Услуги
Expenditures from the provision made for the Assistance Mission's share of the external audit funding amounted to $201,800 and resulted in savings of $34,900 under the audit services budget line item. Расходы в счет ассигнований, предназначенных для покрытия доли Миссии по оказанию помощи в финансировании услуг внешних ревизоров, составили 201800 долл. США, что обусловило экономию в размере 34900 долл. США по статье «Услуги ревизоров».
Setting up the Counselling, Support and Assistance Centre (CESAC) to follow up on and look after people infected with the AIDS virus; создание Специализированного центра приема, поддержки и юридической помощи (КЕСАК), который оказывает услуги по наблюдению за лицами, затронутыми и инфицированными вирусом СПИДа, и обеспечивает их лечение;
8.2 Proportion of total bilateral, sector-allocable ODA of Organization for Economic Cooperation and Development/Development Assistance Committee (OECD/DAC) donors to basic social services, from 1996 to 2009 8.2 Доля совокупной двусторонней ОПР секторального назначения, отчисляемая странами-донорами, входящими в Организацию экономического сотрудничества и развития/Комитет содействия развитию (ОЭСР/КСР), на основные социальные услуги, за период 1996 - 2009 годов
Ms. Maria Antonietta and Mr. Ezequiel Zapiola of the Association for Community Assistance, representing "Sites and Services for Low-Income Families" (North of Gran, Buenos Aires, Argentina); г-жа Мариа Антуанетта и г-н Эскель Запиола, Ассоциация по оказанию помощи общинам, представляющие "Участки и услуги для семей с низкими доходами" (Северный Гран, Буэнос-Айрес, Аргентина);
English Page are reflected under subprogramme 4, Assistance to developing countries on disarmament issues: regional centres; fellowships, training and advisory services, of subsection 3B., programme of work, "Disarmament", of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. 2 Соответствующие мероприятия отражены в рамках подпрограммы 4 "Помощь развивающимся странам по вопросам разоружения: региональные центры; стипендии, подготовка кадров и консультативные услуги" программы работы "Разоружение" подраздела 3В раздела 3 предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 1994-1995 годов 2/.
Assistance with other services at the Central Office of the bank and the banking group (brokerage services, corporate and investment banking, trust and company's management, other services). помощь по другим направлениям обслуживания в Центральном офисе банка и банковской группе (брокерские операции, корпоративно-инвестиционный банкинг, управление трастами и компаниями, другие услуги).
Assistance for accountant/ Auditor services... Скорая помощь для бухгалтера/ Аудиторские услуги...
Integrated communications, operations and programming groups met regularly, in addition to the five United Nations Development Assistance Framework outcome working groups (peace and security, economic revitalization, governance and rule of law, infrastructure and basic services, and HIV/AIDS). Регулярно проводились заседания комплексных групп по вопросам коммуникации, оперативной деятельности и разработки программ, а также пяти рабочих групп по достижению целей Рамочной программы (мир и безопасность, оживление экономической деятельности, государственное управление и правопорядок, инфраструктура и основные услуги и ВИЧ/СПИД).
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET 27 - 45 11 и услуги в сфере безопасности на международном рынке 27 - 45 13
Assistance service is included in the price of the car rental, which provides the road service including a mechanist, wrecking service and the delivery of a substitute vehicle within 24 hours after the accident not caused by the Customer. В цену аренды автомобиля включается также ассистентская служба, которая предоставляет дорожные службы, включая услуги механика, службу перемещения автомобилей и доставки запасного автомобиля до 24 часов в случае аварии, которая произошла не по вине клиента.
An information service A navigational assistance service A traffic organisation service услуги по организации движения судов.