Английский - русский
Перевод слова Art
Вариант перевода Пункт

Примеры в контексте "Art - Пункт"

Примеры: Art - Пункт
To report best available information, use of internationally approved methodologies where appropriate (art. 9, para. 2) Представление наилучшей имеющейся информации, использование в соответствующих случаях международно признанных методологий (пункт 2, статья 9)
Marriage of minors under 18 years of age was not permitted (art. 5, para. 1, Family Code). Вступление в брак разрешалось только лицам, достигшим 18 лет (пункт 1 статьи 5 Семейного кодекса).
Mutual legal assistance (art. 18, para. 14) Взаимная правовая помощь (пункт 14 статьи 18)
Prevention (art. 31, para. 6) Предупреждение (пункт 6 статьи 31)
Cooperation (art. 13, para. 2) Сотрудничество (пункт 2 статьи 13)
Settlement of disputes (art. 35, para. 3) Урегулирование споров (пункт З статьи 35)
Conviction for "subversive" art, destruction of painting - article 19, paragraph 2. Осуждение за художественное творчество, приравненное к "подрывной деятельности", повреждение картины - пункт 2 статьи 19.
Spectacular pieces have been carved out of the salt rocks, each a unique work of art and a world-class collectible item. Захватывающие части были вырезаны из скал соли, каждый уникальное произведение искусства и пункт предмета коллекционирования мирового класса.
The Kingdom may only declare war with the permission of the States General (art. 96, para. 1, of the Netherlands Constitution). Королевство может также объявлять войну с разрешения Генеральных штатов (статья 96, пункт 1, Конституции Нидерландов).
Duly demarcated indigenous lands are inalienable and rights attaching to them are not subject to statute of limitation (art. 231, para. 4). Должным образом разграниченные земли коренного населения являются неотчуждаемыми территориями, и права на эти земли не подпадают под действие Закона об ограничениях (статья 231, пункт 4).
Among the former are those who depend on an employer, whether undertaking public or private activities (art. 2, para a). Первый тип касается тех, кто зависит от работодателя как в государственном, так и в частном секторе (пункт а) статьи 2).
Another important point relates to the obligation on international transport enterprises to comply with the provisions of the Health Code and the orders of the Peruvian health authorities (art. 107). Другой важный пункт касается обязанности предприятий международного транспорта подчиняться положениям Санитарного кодекса и перуанским органам здравоохранения (статья 107).
Various changes were made to provisions concerning impediments to marriage (cf. art. 23, para. 2, of the Covenant). Различные поправки были внесены в положения, касающиеся ограничений в отношении вступления в брак (см. пункт 2 статьи 23 Пакта).
Wilful liquidation or damaging of things (art. 146, para. 2); умышленное уничтожение или повреждение имущества (пункт 2 статьи 146);
The Constitution (art. 31, para. 5) stipulates that "the State shall promote lifelong education". В Конституции (пункт 5 статьи 31) содержатся положения о том, что "государство должно способствовать образованию на протяжении всей жизни".
The fundamental rights of the citizens as recognized by the Constitution are irrevocable (art. 57, para. 1). Согласно Конституции Болгарии основные права граждан являются неотъемлемыми (пункт 1 статьи 57).
The daily allowances are not subject to reduction during the course (art. 61, para. 2, LACI). В период учебных курсов размер дневного пособия не сокращается (пункт 2 статьи 61 ЗСБН).
The maximum term of imprisonment that can be imposed in Aruba is life (art. 11, para. 1). Высшей мерой наказания на Арубе является пожизненное заключение (пункт 1 статьи 11).
Only on appeal can the Procurator General give direct instructions for a further investigation (art. 183, para. 3). Генеральный прокурор может давать прямые указания о дополнительном расследовании только в случае обжалования (пункт З статьи 183).
He may issue the necessary instructions for this purpose (art. 413, para. 1). Для этой цели он может дать необходимые указания (пункт 1 статьи 413).
In special cases, however, the order may be extended once for a maximum of 30 days (art. 98, para. 4). Однако в особых случаях это постановление может быть продлено один раз максимум на 30 суток (пункт 4 статьи 98).
This extension is reviewed by the examining magistrate within 24 hours (art. 89, para. 1). Такое решение должно быть рассмотрено судебным следователем в течение 24 часов (пункт 1 статьи 89).
He also states in the official report whether he considers the objections to be well founded (art. 261, para. 4). Он указывает также в официальном протоколе, считает ли он эти доводы обоснованными (пункт 4 статьи 261).
Finally, the anonymous witness should be sworn in by the examining magistrate (art. 261, para. 6). Наконец, анонимные свидетели должны приводиться к присяге судебным следователем (пункт 6 статьи 261).
Children with reading and spelling problems receive special education integrated in the normal school (see also art. 13, para. 3). С детьми, которым трудно дается чтение или письмо, проводятся специальные занятия в рамках обычной школы (см. также статью 13, пункт 3).