Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "Around - Приблизительно"

Примеры: Around - Приблизительно
Each year accommodation needed to be found for around 3,000 refugees. Ежегодно приходится находить жилье приблизительно для 3000 беженцев.
Between 60 and 80%, according to Russian authorities; around 20%, reckon independent observers. Между 60 и 80% согласно российским властям; приблизительно 20% по подсчетам независимых наблюдателей.
So the US spends around thirty times more on the military than it does on peaceful development aid for the poorest countries. Таким образом США тратят приблизительно в тридцать раз больше на вооруженные силы, чем на помощь мирному развитию самых бедных стран.
The proportion of teenage mothers remains unacceptably high at around 15 per cent. Доля матерей-подростков остается неприемлемо высокой и составляет приблизительно 15 процентов.
The cost of training and the lack of five days salary will amount to around Dfl 3.000. Стоимость подготовки и сумма потерянной пятидневной зарплаты составят приблизительно З 000 флоринов.
The oil sector accounts for around 40 per cent of the country's GDP. На долю нефтяного сектора приходится приблизительно 40 процентов ВВП страны.
Women account for around 28.1 per cent of the total number of managerial staff. Женщины составляют приблизительно 28,1% от общего числа руководящих работников.
The projects carried out in 1996 benefited around 17,500 persons. Осуществленные в 1996 году проекты охватили приблизительно 17500 человек.
As a result, UNFPA projected a regular resources income of around $300 million for 1998. В результате этого объем поступлений регулярных ресурсов в 1998 году составит, по оценкам ЮНФПА, приблизительно 300 млн. долл. США.
As a result of pogroms, massacres and ethnic cleansing, around 260,000 people had fled to Armenia. В результате погромов, резни и этнических чисток в Армении оказалось приблизительно 260000 беженцев.
The results show that the passing rates of the female and male students were very similar and were around 70%. Результаты показывают, что коэффициенты успеваемости студентов и студенток были одинаковыми и составляли приблизительно 70 процентов.
In 1995, investment in transport infrastructure was around EUR 60 billion. В 1995 году объем капиталовложений в транспортную инфраструктуру достиг приблизительно 60 млрд. евро.
This is equivalent to around 90,000 persons. В эту категорию входят приблизительно 90000 человек.
As a result of activities conducted out of approximately 300 people returned to Moldova around 150 were assisted in finding jobs. В результате проведенных мероприятий из приблизительно 300 человек, вернувшихся в Молдову, примерно 150 была оказана помощь в трудоустройстве.
The decrease in Western Europe is mostly around 30%. В большинстве стран Западной Европы выбросы были снижены приблизительно на 30%.
At around 6 p.m., the convoy left for Depayin town. Приблизительно в шесть часов вечера процессия направилась в город Депайин.
The state of Virginia is already exporting around 80 per cent of its apples to Cuba. Штат Вирджиния экспортирует приблизительно 80 процентов своих яблок на остров.
Its operating capacity stands at around 1.2 million passengers and 1,092 cruise ships per year. Валовый потенциал обслуживания компании составляет приблизительно 1,2 миллиона туристов в год и 1092 круизных судна.
It was decided at around 1500 hours that both sides would cease fire. Приблизительно в 15 ч. 00 м. было принято решение о прекращении огня обеими сторонами.
The number of people holding a Rhine Patent is estimated to be around 11,500. Число обладателей Рейнского патента составляет приблизительно 11500 человек.
In the Ukraine, GDP fell by around 20 per cent during the same period. В тот же период на Украине ВВП упал приблизительно на 20%.
Consistent with a transition to a green economy, around half of the investment involves replacing conventional technologies with low-carbon, environmentally sound alternatives. В соответствии с принципом перехода к "зеленой экономике" приблизительно половина инвестиций предусматривает замену обычных технологий низкоуглеродными альтернативами, безопасными для окружающей среды.
Studies indicated that there were estimated to be around 10,000 such names in Western Canada. Исследования показывают, что таких названий в западной части Канады, по некоторым оценкам, насчитывается приблизительно 10000.
In general, each piracy case typically involves around 10 accused. В целом, по каждому делу о пиратстве проходят приблизительно 10 обвиняемых.
Additional prison capacity will be available in around two years. Приблизительно в течение двух лет будет построено дополнительное число тюрем.