Английский - русский
Перевод слова Argument
Вариант перевода Аргумент

Примеры в контексте "Argument - Аргумент"

Примеры: Argument - Аргумент
This argument is nothing more than rhetoric. Этот аргумент является не более чем риторикой.
Write a program, which takes one argument of the command line. Напишите программу, которая принимает один аргумент командной строки.
This argument is supposed to have the file name, which this system will work with. Предполагается, что этот аргумент содержит имя файла, с которым данная программа будет работать.
I've thought about it, I realized that it's not an argument. Я вдумался, я понял, что это не аргумент.
Lyosha, I tell you - it's not an argument. Леш, я тебе говорю - не аргумент.
Maybe that is the right argument. А может как раз это аргумент.
And I do, I see the argument for you. И я знаю, я вижу аргумент за тебя.
Lesh, I tell you - no argument. Леш, я тебе говорю - не аргумент.
But it is an argument worth rehearsing. Но у меня есть один серьёзный аргумент.
Clever argument, but the plaintiff is right. Ловкий аргумент, но истец прав.
Kagan's argument is that other countries cannot be relied upon to behave responsibly without strong US leadership. Аргумент Кагана состоит в том, что другие страны не могут полагаться на то, что смогут вести себя ответственно без сильного руководства США.
But this argument has the familiar whiff of the late stages of empire. Но этот аргумент имеет знакомое дуновение поздних стадий империи.
Germans certainly use this argument to stay out of the action wherever possible. Германия точно использует этот аргумент, чтобы уклониться от действий при любой возможности.
It dignifies an argument - and those to whom it is addressed - to set it out thoughtfully. Оно возвышает аргумент - и тех, кому оно адресовано - чтобы начать его осмысленно.
Another tired argument is that Russia's growth is superficial and not generated by investment. Другой застарелый аргумент состоит в том, что экономический рост России поверхностен и не поддерживается инвестициями.
But the most over-hyped argument concerns Russia's feeble tax collection. Но самый избитый аргумент касается российских слабых показателей сбора налогов.
While the argument is not overwhelming, it should not be dismissed out of hand. Пока аргумент не является исчерпывающим, его не следует снимать со счетов.
But this is a dangerously complacent argument. Но это очень опасный и равнодушный аргумент.
The undue publicity argument is the weakest part of the brief. Аргумент об излишней огласке - слабейшая часть сводок.
They know we've lost our First Amendment argument, now they want to pick our pockets. Они знают, что мы потеряли наш аргумент на Первую Поправку, теперь они хотят вывернуть наши карманы.
The traditional argument for an independent central bank is that politicians can't be trusted to conduct monetary and macroeconomic policy. Традиционный аргумент в пользу независимости центрального банка заключается в том, что политическим деятелям нельзя доверять проведение денежно-кредитной и макроэкономической политики.
I got this argument stuck in my head. У меня в голове засел этот категорический аргумент.
I suppose there might be an argument that it's time for a... Как по мне, это весомый аргумент, чтобы остановиться...
Finally, the storage argument fails to recognize different types of inventory. Наконец, аргумент о консервации месторождений не в состоянии признать различные типы запасов.
The new Greek government's argument that this is an unreasonable target fails to withstand scrutiny. Аргумент нового греческого правительства о том, что эта цель не обоснована, не выдерживает критики.