Английский - русский
Перевод слова Argument
Вариант перевода Аргумент

Примеры в контексте "Argument - Аргумент"

Примеры: Argument - Аргумент
Stiles, that's not a very good argument. Стайлз, это не лучший аргумент.
I have family, too, so I can empathize with his argument. У меня тоже есть семья, и это выигрышный аргумент.
Then again, it does buoy my argument С другой стороны, это был мой аргумент,
The argument for doing nothing, minister, is that, as yet, you know so little. Аргумент в пользу бездействия заключается в том, что пока вы знаете слишком мало.
You've found the world's thinnest argument. Ты нашел самый шаткий аргумент в мире.
She's not on a good side of this argument. Она не очень хорошо продумала свой аргумент.
Protecting workers' health is the argument that is able to mobilize politicians to pass laws on smoking bans. Охрана здоровья работников - это именно тот аргумент, который способен мобилизовать волю политиков для принятия законов о запрете табакокурения.
The Commission rejected Eritrea's argument that the denationalization and subsequent expulsion of persons with dual Ethiopian and Eritrean nationality were contrary to international law. Комиссия отвергла аргумент Эритреи о том, что лишение гражданства, за которым следует высылка лиц, имеющих двойное гражданство Эфиопии и Эритреи, противоречит международному праву.
It was especially concerned over the argument that the Review Conference had elicited manifestations of intolerance and anti-Semitism. Ее особую обеспокоенность вызвал аргумент о том, что Конференция по обзору стимулировала проявления нетерпимости и антисемитизма.
It was therefore a new argument, which included points of fact and law. Таким образом, этот аргумент является новым и включает элементы факта и права.
The "seriousness of the offence" argument is basically lazy. "Серьезность преступления" - это аргумент для ленивых.
Which, unfortunately, supported your mom's argument. Что, к сожалению, подтвердило аргумент твоей матери.
We have a great argument for probation. У нас отличный аргумент в пользу испытательного.
That's a thin argument when a guy's life is on the line. Это тонкий аргумент, когда на кону жизнь парня.
Why does every bookseller have the same argument? Почему у всех продавцов книг один и тот же аргумент?
It's really a good argument for there being more than one me when you think about it. Это действительно хороший аргумент чтобы здесь был еще один я подумайте об этом.
You were making your argument about the first time. Ты приводил свой аргумент про первый раз.
I can give you a checkmate argument for each side. Я могу привести неотразимый аргумент для каждой из сторон.
'Our argument was then interrupted by the arrival of a challenge. Наш аргумент был прерван прибывшим заданием.
You should take your powerful extension cord argument straight to the supreme court. Ты должен отнести свой мощный удлинительный аргумент прямо в Верховный Суд.
In this context, the argument in favour of that test is unpersuasive. В этот контексте аргумент в пользу этого критерия не является убедительным.
Critics of the article pointed out that Mulvey's argument implies the impossibility of the enjoyment of classical Hollywood cinema by women, and that her argument did not seem to take into account spectatorship not organised along normative gender lines. Критики статьи указывают, что аргумент Малви подразумевает невозможность того, чтобы женщины получали удовольствие от классического голливудского кино, и что ее аргумент, похоже, не учитывает зрителей, не организованных по нормативным гендерным признакам.
May lead to an argument, but we're settling this. Можешь выдвигать свой веский аргумент, но мы должны решить это.
Okay, if it's an argument you want, fine. Ок, если это аргумент, который тебе нужен.
5.2 As to the argument that a new application should be lodged with the Constitutional Court, the petitioners point out that the judgement describes itself as final and that in Koptova, the Committee rejected such an argument. 5.2 В ответ на заявление о возможности подачи нового ходатайства в Конституционный суд заявители отмечают, что в самом постановлении говорится, что оно является окончательным, и что в решении по делу Коптовой Комитет отверг такой аргумент.