| My friend and I have this Iong-running argument. | У меня и моего друга есть один длинный аргумент. | 
| But, given that the Bush doctrine has compounded the failed-state problem, this is a bogus argument. | Но с учетом того, что доктрина Буша усугубила проблему обанкротившихся государств, этот аргумент не выдерживает критики. | 
| He contrasted the ontological argument (literally any argument "concerned with being") with the cosmological and physio-theoretical arguments. | Он противопоставил онтологический аргумент (буквально любой аргумент связанный с Богом) космологическим и физико-теоретическим аргументам. | 
| He had not been wholly convinced by the argument invoking budgetary implications. | Аргумент о бюд-жетных последствиях звучит не особенно убеди-тельно. | 
| This is an argument that we refute, an argument that was first paraded here 30 years ago. | Мы отвергаем этот аргумент, который впервые был выдвинут здесь еще 30 лет назад. | 
| If the first argument is non-nil, it evaluates to the second argument; otherwise, it evaluates to the third argument. | Если его результат не ЛОЖЬ (не nil), то вычисляется первый аргумент, иначе - второй. | 
| A second, hotly debated argument is that limiting banks' size and scope has relatively low costs in terms of performance. This point is used to bolster a third argument: large institutions have undue political influence and thus "capture" their regulators. | Следующий горячо обсуждаемый аргумент заключается в том, что ограничение размера банков и сфер их деятельности не потребует больших затрат в плане осуществления этой идеи. | 
| We'll have a stronger argument if we have an argument. | Более веский аргумент - это если мы все переругаемся. | 
| I made a compelling argument, and he - if he changed, it's because something besides you made that argument compelling. | Даже если он и передумал, то только потому что нечто кроме тебя, сделало этот аргумент убедительным. | 
| Another argument that is often put forward against social inclusion programmes relates to the possibility that it can create disincentives effects in an economy. | Еще один распространенный аргумент против программ социальной интеграции - возможность того, что она создает в экономике обратные стимулы. | 
| The facile argument that Greece has little to export is irrelevant here. | Поверхностный аргумент, сводящийся к тому, что в Греции особо нечего экспортировать, здесь не имеет значения. | 
| Kaldor's argument was based on the erroneous premise that services were technologically stagnant. | Аргумент Калдора основывался на ложном предположении, что услуги были технологически инертной отраслью. | 
| Specifically, the knowledge argument is an attack on the physicalist claim about the completeness of physical explanations of mental states. | В частности, этот аргумент является критикой утверждения физикалистов о полноте физических объяснений ментальных состояний. | 
| If the "pleasant human being" argument doesn't fly, we'll try self-preservation. | Если "приятный человек" не аргумент, подумай о самосохранении. | 
| Invalid accounts argument. The account' ' is invalid. | Недопустимый аргумент учетных записей. Учетная запись не является допустимой. | 
| The function receives a single text argument and returns data depending on that parameter. | Входными данными для функции являются одиночный текстовый аргумент, от которого зависят возвращаемые данные. | 
| A pretty solid argument the prosecution rushed to judgment. | Довольно весомый аргумент, что обвинение поспешило с приговором. | 
| The idea is to have an argument that is so powerful that it knocks out your opponents. | Идея в том, что аргумент должен просто разить твоих оппонентов наповал. | 
| Had G'Kar seized the first person he came upon, then your argument might carry some weight. | Если бы Ж'Кар схватил первого встречного, тогда ваш аргумент имел бы вес. | 
| The Japanese do have one argument that is not so easily dismissed. | У японцев, однако, все-таки есть один аргумент, которые не так-то легко сбросить со счетов. | 
| The war-party in Washington is gearing up to use the credibility argument in order to force the President's hand. | Сторонники войны в Вашингтоне готовятся использовать данные аргумент репутации, чтобы направить президента в сторону войну. | 
| The argument raged in scientific conferences and in the popular press. | 50,672 - > аргумент бушевал на научных конференциях и на популярной прессе. 590 | 
| A second, hotly debated argument is that limiting banks' size and scope has relatively low costs in terms of performance. | Следующий горячо обсуждаемый аргумент заключается в том, что ограничение размера банков и сфер их деятельности не потребует больших затрат в плане осуществления этой идеи. | 
| The question remains whether there is a non-faith-based argument for cutting back spending to stimulate an economy. | До сих пор остается без ответа вопрос, существует ли какой-либо аргумент в пользу сокращения расходов для стимулирования экономического роста, не основанный на вере. | 
| One hears this argument for many modern industries, from big food to big pharma to big finance. | Точно такой же аргумент можно услышать и для всех других современных отраслей: пищевой, фармацевтической и финансовой. |