Curiously, other organizations may use the same argument to support contrary policies favouring permanent contracts. |
Любопытно, что в других организациях этот же самый довод используется для поддержки проведения противоположной политики, при которой предпочтение отдается постоянным контрактам. |
The Croatian side presented nothing which would seriously question the Yugoslav argument. |
Хорватская сторона не представила ничего, что серьезно ставило бы под сомнение этот довод югославской стороны. |
The most commonly used argument against sustainable public procurement is that green products cost more. |
Наиболее часто используемый довод против экологически ответственных государственных закупок сводится к тому, что «зеленая» продукция стоит дороже. |
That really is not your best argument. |
Это, честно говоря, не лучший твой довод. |
The same argument applies to Geneva, although there are fewer oral hearings at that location. |
Тот же довод относится к Женеве, хотя там проводится меньше устных слушаний. |
He refers back to the argument given above concerning interference and necessity. |
Он снова ссылается на изложенный выше довод касательно вмешательства и необходимости. |
The Committee observes that the complainant has not refuted or contested that argument. |
Комитет констатирует, что заявитель не опроверг и не оспорил этот довод. |
This argument does not withstand closer scrutiny. |
Такой довод при ближайшем рассмотрении не выдерживает критики. |
The court found that the defendant's argument was without merit. |
Суд признал этот довод ответчика несостоятельным. |
Well, the man made a convincing argument. |
Ну, он привел убедительный довод. |
I understand, but this is not an argument for the letter's authors. |
Я-то все понимаю, но это не довод для авторов письма. |
Okay, this argument isn't working. |
Так, этот довод не убедителен. |
I feel I didn't properly articulate my argument. |
Думаю, у меня не было возможности отчетливо разъяснить свой довод. |
So it's a very simple argument of why |
аким образом, это весьма простой довод в пользу того, почему |
This argument is inadmissible: prevention is an integral and important part of any functioning security system. |
Такой довод совершенно недопустим: предотвращение является составной и важной частью функционирования любой системы обеспечения безопасности. |
An argument that technical issues cannot be dealt with until the scope of the Treaty is determined is not viable. |
Довод же о том, что до определения сферы охвата Договора нельзя заниматься техническими проблемами, является нежизнеспособным. |
That is our argument, and it is stated clearly in our reply to the authorities. |
Таков наш довод, и он четко отражен в нашем ответе руководству. |
I believe that your chronological argument - which I take very seriously - would apply to substantive issues. |
Думаю, что Ваш довод хронологического характера, к которому я отношусь очень серьезно, применим и к вопросам существа. |
This argument was supported in 2004 by a judgment of the Court of Appeals. |
Этот довод нашел поддержку в 2004 году в решении Апелляционного суда. |
But there was an argument for doing more work outside the complex agenda of the Program of Action. |
Но был выдвинут и довод в пользу расширения работы вне рамок комплексной повестки дня по Программе действий. |
Afterwards, Lisa presents her argument at the parent teacher meeting at school. |
Позже, Лиза представляет свой довод по поводу ГМО на собрании родителей в школе. |
Mankiw made that argument, but he failed to be understood. |
Мэнкив привел этот довод, но его не поняли. |
The second argument was that replacing Saddam with a democratic regime was a way to transform Middle East politics. |
Второй довод: замена Хусейна демократическим режимом как способ преобразовать политику Ближнего Востока. |
Nor is this an argument against transformational leaders in US foreign policy. Franklin Roosevelt and Truman made crucial contributions. |
Это также не довод против преобразовательных лидеров во внешней политике США: Франклин Рузвельт и Трумэн внесли решающий вклад. |
But this argument no longer seems convincing. |
Но и этот довод теряет свой вес. |