Английский - русский
Перевод слова Argument
Вариант перевода Аргумент

Примеры в контексте "Argument - Аргумент"

Примеры: Argument - Аргумент
He thus supports his argument highly criticizing the concept that Americanization is occurring through global overflow of American television products. Он таким образом поддерживает свой аргумент, высоко критикуя понятие, что Американизация происходит через глобальное переполнение американских телевизионных продуктов.
Aristotle held that any logical argument could be reduced to two premises and a conclusion. Аристотель утверждал, что любой логический аргумент может быть сведен к двум посылкам и выводу.
An article in First Things makes a philosophical argument in defense of Wiesler's transformation. Статья в First Things приводит философский аргумент в защиту трансформации Вислера.
Obama begins his speech with I COME HERE, and only the third minute takes an argument pro the United States. Обама начинает свое выступление я пришел сюда, и только на третьей минуте принимает аргумент про Соединенные Штаты.
It expands to the next variable argument, and has the specified type. Он расширяется на следующей переменной аргумент, и имеет указанный тип.
Harari's main argument is that Sapiens came to dominate the world because it is the only animal that can cooperate flexibly in large numbers. Главный аргумент Харари заключается в том, что Сапиенс стал доминировать над миром, потому что это единственное животное, которое может гибко сотрудничать в большом количестве.
His paper also showed that functions of two or more arguments could be replaced by functions taking a single argument. Его работа также показала, что функции двух или более аргументов может быть заменена функцией принимающий лишь один аргумент.
Maund has also extended his argument particularly with reference of color. Маунд также расширил свой аргумент, особенно в отношении цвета.
The argument that divine foreknowledge is not compatible with free will is known as theological fatalism. Аргумент о несовместимости божественного предвидения со свободой выбора известен как теологический фатализм.
An argument that was used repeatedly was that all the previous interventions had caused damage of one sort or another. Постоянно выдвигался аргумент о том, что все предыдущие вмешательства нанесли произведению тот или иной ущерб.
We will examine each argument on its merits. Мы рассмотрим каждый аргумент по существу.
David Lewis has an argument that introduces a new hypothesis about types of knowledge and their transmission in qualia cases. Дэвид Льюис приводит аргумент, который вводит новую гипотезу о типах знания и способах его передачи в случае квалиа.
SetGridColumnCount command argument must contain a valid integer value. Аргумент команды SetGridColumnCount должен содержать допустимое целое значение.
Zoom command argument must contain a valid zoom percentage. Аргумент команды Zoom должен содержать допустимый процент масштабирования.
Text argument cannot be a null or empty string. Текстовый аргумент не может быть неопределенным или пустой строкой.
This argument must be greater than zero. Этот аргумент должен быть больше нуля.
The argument must be of the form component, interface. Аргумент должен иметь вид компонент, интерфейс.
Invalid argument: unrecognized option' ' specified. Недопустимый аргумент: указан неопознанный параметр.
Podshibikhin & Leontiev 2002 explain the argument presented here using the 1995 case of Itar-Tass v. Russian Kurier as an example. Подшибихин и Леонтьев объясняют представленный здесь аргумент, используя дело 1995 года ИТАР-ТАСС против Russian Kurier в качестве примера.
This argument is partially answered by pointing to the small proportion of money artists receive from the legitimate sale of media. Частично этот аргумент оспаривается указанием на малое количество денег, получаемое артистами от законной продажи их творчества.
However, a heuristic argument by Carl Pomerance and Hendrik W. Lenstra suggests there are infinitely many counterexamples. Однако эвристический аргумент Карла Померанса и Хендрика Ленстры предполагает, что имеется бесконечно много контрпримеров.
One evening at Neverland, Presley confronted the pop star on the issue and was met with a defiant Jackson, resulting in another argument. Однажды вечером в Неверленде Пресли поссорилась с поп-звездой из-за этой проблемы и столкнулась с непокорным Джексоном, приводившего другой аргумент.
But when Dhingra rises to defend them as their appointed counsel, he, in a surprising twist, presents an unconventional argument as defence. Но когда Дхингра поднимается, чтобы защитить их в качестве назначенного адвоката, он представляет в их защиту нетрадиционный аргумент.
Filmer's text presented an argument for a divinely ordained, hereditary, absolute monarchy. Филмер в своем трактате представил аргумент для божественной, наследственной, абсолютной монархии.
To ground her argument, Haraway analyzes the phrase "women of color", suggesting it as one possible example of affinity politics. Чтобы обосновать свой аргумент, Харауей анализирует общность «women of color», предлагая её как один из возможных примеров политики близости.