But isn't this argument applicable to all areas of international relations and international law? See footnote 23 supra. |
Но применяется ли этот аргумент ко всем областям международных отношений и международного права См. сноску 23 выше. |
His Government had formally and repeatedly rejected that argument. |
Его правительство в официальном порядке и неоднократно отвергало этот аргумент. |
His argument in support of tolerance is based on liberty. |
Его аргумент в поддержку терпимости основан на понятии свободы. |
And the argument would be exactly the same as for the bats. |
И аргумент в пользу этого будет точно такой же, как и для летучих мышей. |
Third lesson: Use data to drive your argument. |
Третий урок: используйте данные, чтобы выдвинуть аргумент. |
Mendus's argument deserves more attention and a more critical approach than are possible in a brief statement. |
Аргумент Мендас заслуживает более серьезного внимания и критического подхода, чем это возможно в кратком выступлении. |
This should not be suggested as an argument against liberalization. |
Однако это соображение не следует расценивать как аргумент против либерализации. |
The authors of the report reject the main argument against redistribution, namely, that it is achieved at the expense of growth. |
Авторы Доклада отвергают основной аргумент против перераспределения: будто перераспределение провидится в ущерб росту. |
The law is our strongest argument in the family of the United Nations. |
Право - наш самый сильный аргумент в семье Объединенных Наций. |
That argument was used in the past to split the consideration of our colonial case along ideological lines. |
Этот аргумент в прошлом использовался для того, чтобы расколоть рассмотрение нашего колониального дела идеологическими барьерами. |
Bosnian Serb intransigence has robbed that argument of its force. |
Неуступчивость боснийских сербов лишила этот аргумент его силы. |
Huppes (1988) has reviewed (and supported) this compelling argument in favour of financial instruments. |
Хьюппс (1988 год) изучил (и поддержал) этот убедительный аргумент в пользу финансовых инструментов. |
Today, this nefarious argument is once again gaining ground among bigots who see immigrants, asylum-seekers and refugees from other countries as targets for violence. |
В настоящее время этот гнусный аргумент вновь обретает почву среди расистов, которые рассматривают иммигрантов, ищущих убежища, и беженцев из других стран как объекты для насилия. |
It was the well-worn argument used by the occupying forces for propaganda purposes. |
Этот банальный аргумент используется оккупационными силами в пропагандистских целях. |
It's a strong argument in favor of number one. |
Весомый аргумент в пользу первого выбора. |
And by that argument alone, the Goa'uld has priority. |
Учитывая этот аргумент, приоритет у Гоаулда. |
The best argument is that I've known and respected you for eight years. |
Лучший аргумент в том, что я знаю и уважаю тебя 8 лет. |
An argument lost on our employers, who care about one thing and one thing only. |
Аргумент не повлияет на наших работодателей, которых заботит одна и только одна вещь. |
300 million Chinese, that's powerful argument. |
300 млн китайцев - это достойный аргумент. |
We need to make a final argument to the judge this morning and we really don't have one. |
Мы должны предоставить заключительный аргумент для судьи сегодня утром и у нас его нет. |
In our view this argument does not stand. |
По нашему мнению, этот аргумент является несостоятельным. |
A further argument was that the indictment of a State could lead to the punishment of an entire people. |
Еще один аргумент заключался в том, что признание государства виновным может привести к наказанию всего народа. |
In this regard, I would like to say most emphatically that this argument is utterly fallacious. |
В этой связи я хотел бы решительно заявить, что этот аргумент является совершенно необоснованным. |
This is unfortunately a self-serving argument to justify the holding of nuclear weapons. |
К сожалению, этот аргумент служит корыстным интересам для оправдания обладания ядерным оружием. |
That's the argument I want to make tonight. |
Этот и есть тот аргумент, что я хочу сегодня обосновать. |