Примеры в контексте "But - Ќо"

Примеры: But - Ќо
No, but I can bypass it with one of these. Ќо могу обойти с помощью этого.
No, but he did say - I know what you're doing. Ќо он и правда сказал... я знаю, что ты делаешь.
No, but that's what I really hate this. Ќет. Ќо это как раз то, что € действительно ненавижу.
Okay, but this stays right here with us. 'орошо. Ќо это останетс€ между нами.
He cannot be destroyed by conventional means, but I have a plan. ≈го не уничтожить привычными средствами, Ќо у мен€ есть план.
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€...
No, but someone else is bound to. Ќо кто-то другой об€зательно скажет.
Me too, but I've never seen you before. Ќо € теб€ раньше никогда не видел.
Teacher would have been me, but I was transferred to another school two days before. Ётим учителем мог быть €. Ќо за два дн€ до этого мен€ перевели в другую школу.
I mean, but then he wasn't Chris no more. Ќо тогда он уже был не рис.
It's unlikely that this crisis will occur before the 1996 elections but after that, the danger begins rising. Ѕудет очень плохо если кризис будет до выборов 96 года. Ќо после этого опасность только возрастает.
Certain parts are from China, but all robots are assembled right here in South Africa. Ќекоторые детали из ита€. Ќо собирают всех роботов здесь, в ёј-.
I know you think Caleb is your responsibility but he made his own choice. я знаю, ты думаешь, будто несешь ответственность за алеба. Ќо он сделал свой собственный выбор.
Anybody got shorted, it was yours truly, but you know what - ≈сли кого тут и обделили, так это твоего покорного слугу... Ќо знаешь чЄ...
I can't... but which is the nearest execution square? я и не уверен... Ќо какой ближайший экзекуционный сквер?
This is a very grand building, but it's also very plain. Ёто очень высокое здание. Ќо оно очень простое.
It's not exactly a hut, but further in I have a place to sleep. Ёто отнюдь не барак. Ќо хот€ бы есть, где поспать.
No, but it's getting warm. Ќет. Ќо круг поисков существенно сузилс€.
No, but he said he did it, so that doesn't... Ќо он же призналс€! начит, не может...
I had the gun with me, but I didn't. Ќо не стала стрел€ть.
Some say it might be because of the lack of instruments, but I don't really buy that. Ќекоторые считают, что это возможно из-за нехватки музыкальных инструментов... Ќо € так не думаю.
Perhaps, but what chance would we have? озможно. Ќо что делать нам?
They were just colourful paper notes, backed by nothing, but the people of this tiny island agreed to accept them and trade with them. Ёто были простые цветные бумажные банкноты, ничем не обеспеченные. Ќо жители острова согласились использовать их в торговле.
but we're not... together. Ќо мы не были... вместе.
I know, but that's how you like it. Ч Ќо ведь тебе такой € и нравлюсь.